Читать «Требование дракона» онлайн - страница 5

Шиа Меллой

Однако оказываясь в воздухе, крейсер доказывает, что я ошибаюсь. Тесс умело направляет его по намеченной траектории. Город Андрасар и его возвышающиеся, мерцающие здания увеличиваются под нами. От этого моё дыхание перехватывает и заставляет забыть весь этот страх и гнев, которые так долго живут во мне.

— Разве это не прекрасно? — говорит Тесс. И я молча киваю. Всё, что я когда-либо видела, — были угнетающие серые стены Андрака. Теперь я высоко над городом, а пышная зелень леса за пределами манит нас вперёд.

Я хочу, чтобы ты был здесь, чтобы увидеть это, папа.

Когда мы парим над землёй, Тесс пытается вовлечь меня в разговор. Хоть и участвую, наступает момент, когда больше не хочу говорить.

Несколько сен проходит, пока Тесс управляет. Позднее утро становится поздним днём. Я подозреваю, что мы больше не на пути в Тарро, потому что это самый близкий регион Андрасара. Я никогда не была там, но крейсер двигается быстро. Наверняка, мы должны были быть там к настоящему времени? Нахмурившись на карту, я встревожена, увидев, что я не только права, мы пересекаем Йохай. Гораздо дальше на север, чем должны быть.

— Тесс! Ты должна была отвезти нас в Тарро! — говорю я, раздражённая.

Тесс морщится.

— Знаю. Но я думала, что сначала ты захочешь увидеть несколько других мест. В Йохай есть прекрасные озёра, и я хотела их нарисовать…

Её слова резко прерываются, когда раздаётся громкий звук взрыва из передней части крейсера и из него валит густой чёрный дым. Экран консоли мерцает, прежде чем отключиться.

Мы больше не на отмеченном пути, а на открытом воздухе. Под нами ничего, кроме деревьев.

Тесс резко вдыхает.

— Ой. Бл*ть.

— Ой, бл*ть? Что это значит? — закричала я встревожено.

Я получаю свой ответ, когда устойчивый гул, означающий, что «Бетси» горит и наша безопасность в воздухе — умирает. Мы можем резко остановиться, а затем камнем упасть на землю.

— Вот что значит «ой, бл*ть»! — кричит Тесс.

Она по-прежнему контролирует навигацию, поэтому направляет крейсер так хорошо, как может, к поляне. Вдалеке я мельком вижу красивые, заснеженные горы. Как жаль, что не проживу достаточно долго, чтоб увидеть их вблизи. Я сжимаю зубы так сильно, что появляется слабая головная боль. Но головные боли — это меньшая из моих забот. Зов смерти, а Тесс и я собираемся ответить.

Моё сердце тяжело стучит в груди и ушах. Мои ногти погружаются в сидение с достаточной силой, чтобы проколоть материал. Костяшки Тесс белые, когда она держится за руль крейсера смертельной хваткой. Исчезли сладкие и любящие ободрения «Бетси». Нескончаемая вереница проклятий, смешанная с молитвами, вырвалась из её губ.

— Богиня, будь ты проклят, грёбаный кусок дерьмового металла. Тебе лучше не убивать нас, «Бетси». Тебе лучше не убивать нас! Пожалуйста, Кахафура, пожалуйста! Мы слишком молоды и красивы, чтобы умереть!

Наше приземление грубое, когда мы сталкиваемся с твёрдой землей. Несмотря на то, что ремни держат меня привязанной к месту, моё тело всё ещё очень трясет. «Бетси» продолжает движение, тащась по земле, пронзительный визг металла и внушающий страх, пока мы не дойдём до содрогающейся остановки.