Читать «Демоны ее прошлого» онлайн - страница 26

Ирина Шевченко

— Не сочту, — перебил он. — И не думаю, что все произошедшее — следствие только ваших неконтролируемых способностей. Потому что…

Тембр его голоса изменился, и Нелл поняла, что даже в глаза ему смотреть уже не в силах.

— Есть еще кое-что, о чем вы, наверное, не подумали, — проговорила она быстро. — Я не чувствую, когда это происходит. Могу только догадываться. И не отслеживаю длительность влияния. Если я продолжала транслировать эмоции… все время, то… В общем, если вам показалось, что это было что-то особенное, то вам показалось. Просто к вашим собственным эмоциям добавились мои, и это могло ощущаться иначе, потому что мне… в целом было довольно приятно…

Никто не виноват, просто так получилось.

Неучтенные факторы, неконтролируемая трансляция, отсутствие действенного механизма защиты, как, впрочем, и злого умысла.

По всем статьям несчастный случай.

Не страховой, так что компенсаций не полагается.

Объяснили это Оливеру обстоятельно и доходчиво. Добавить нечего.

Да и нужно ли?

Ее, судя по всему, такой вариант устраивает. А его мнением не интересовались. Даже больше: исходя из того, сколько раз его прервали, и слышать не хотели. А навязываться — дурной тон.

Пусть будет несчастный случай.

Если подумать, могло быть и хуже.

Скандал, истерика.

Признание в вечной любви с первого взгляда.

Но… обошлось?

Несколько фраз, сказанных в пустоту. Портал в отдаленный уголок парка неподалеку от третьего женского общежития. Сдержанное прощание.

И все.

Остались смятые простыни, пропахшая сигаретным дымом гостиная, пустые бокалы на столе и окурки в пепельнице…

Откуда она вообще взялась? Пепельница эта…

Он выбросил ее вместе с окурками. Распахнул настежь окна. Вымыл и убрал бокалы.

Хорошо, что в доме нет постоянной прислуги, а приходящая не появляется в выходные. До понедельника дым выветрится. И все остальное… выветрится тоже…

— Если вам показалось, что это было что-то особенное, то вам показалось, — бормотал он себе под нос, стягивая с кровати простыни, то ли в корзину для грязного белья сунуть, то ли в мусорную, к пепельнице. — Но в целом было довольно приятно, угу. Какой изысканный комплимент, мисс.

Злился?

Да. На себя. За то, что принял нелепые эти объяснения. Не нашел, да и не искал, если честно, нужных слов. Признал без возражений ее правоту и, получалось, ее вину.

Спокойнее так?

Да если бы…

Если бы не понимать ничего, то, может, и было бы спокойнее.

Ведь спонтанная же трансляция.

Неосознанная.

Неуправляемая.

Никакого расчета, никакой фильтрации эмоций. Никакой фальши.

Не важно, что она говорила. Ему и слушать не нужно было — просто вспомнить, что сам чувствовал, ведь чувствовал он то же, что и она. И на самом деле это ей вчера было плохо и тоскливо, это она пряталась от всех в темной беседке, она потом, когда он появился, пожелала, чтобы он не уходил, потому что ей, а не ему, не хотелось оставаться одной и нужно было поговорить хоть с кем-нибудь.