Читать «Игры Немезиды» онлайн - страница 11
Джеймс С. А. Кори
— Тебе плохие новости или отвратительные?
Наоми наконец подняла глаза от терминала. Она склонила голову набок и прищурилась.
— Ты нас снова уволил?
— Не в этот раз. «Роси» хорошенько досталось. Сакаи говорит…
— Двадцать восемь недель, — закончила за него Наоми.
— Ага. Ты хакнула мой терминал?
— Взглянула на таблицы, — сказала она, указывая на экран. — Получила час назад. Он… Сакаи очень хорош.
В воздухе между ними зависло невысказанное «не так хорош, как Сэм». Наоми отвернулась, спрятавшись за своими волосами.
— Итак, это была плохая новость, — сказал Холден. — Полгода простоя, и я всё ещё жду, когда Фред выйдет и скажет, что он всё оплатит. Или хотя бы часть. На самом деле, лучше бы всё.
— Мы всё ещё на плаву. Вчера пришёл перевод от ООН.
Холден рассеянно кивнул.
— Но забудем о деньгах на минуту, я всё равно не могу заставить кого-нибудь послушать меня, когда речь идёт об артефакте.
Наоми сделала астерский жест руками.
— Почему сейчас должно быть иначе? Они никогда не слушали до этого.
— Хотя бы раз я хотел бы быть вознаграждён за мой оптимистичный взгляд на человечество.
— Я сделала кофе, — сказала она, кивнув головой в сторону кухни.
— Фред угостил меня своим, и он был настолько хорош, что меня стошнит, если я выпью ещё хоть немного. Ещё одна причина, которая сделала мою встречу с ним неудовлетворительной.
Дверь распахнулась, и зашел Амос с двумя большими пакетами. Аромат карри и лука окутал воздух вокруг него.
— Еда, — сказал он, поставив сумки на стол перед Холденом. — Эй, кэп, когда я получу свой корабль назад?
— Это еда? — отозвался Алекс громким, сонным голосом из гостиной. Амос не ответил; он уже вынимал картонные коробки из сумок и раскладывал их на столе. Холден думал, что он слишком раздражён, чтобы есть, но острый запах индийской кухни заставил его передумать.
— Не скоро, — сказала Наоми Амосу ртом, набитым бобами. — Мы помяли корпус.
— Дерьмо, — Амос сел и взял пару палочек для еды. — Я оставил вас одних на пару недель, ребята, а вы угробили мою девочку.
— Использовались чужие супероружия, — Алекс вошёл в комнату, потные от сна волосы торчали во все стороны. — Были нарушены законы физики, допущены ошибки.
— Одно и то же дерьмо каждый день, — ответил Амос и протянул пилоту коробку риса с карри. — Сделайте громче. Похоже на Илос.
Наоми усилила звук видеопотока, и голос диктора заполнил помещение.
«…восстановлена частичная мощность, но источники на земле говорят, что эта задержка будет…»
— Это настоящая курица? — спросил Алекс, хватая одну из коробок. — Разваливается немного, не так ли?
— Тише, — сказал Амос. — Они говорят про колонию.
Алекс закатил глаза, но ничего не сказал, накладывая ароматные ломтики курицы в свою тарелку.
«… к другим новостям, на этой неделе произошла утечка черновика отчета, в котором подробно описывается расследование прошлогоднего нападения на верфи Каллисто. Хотя текст ещё не завершён, ранние отчёты указывают на причастность отколовшейся фракции Альянса Внешних Планет и возлагают вину за обширные разрушения…»
Амос отключил звук, сердито хлопнув по панели управления.