Читать «Азалия, королева сердец. Книга 1» онлайн - страница 74

Татьяна Абиссин

Карена вздрогнула, поймав ее взгляд.

— Э, — замялась она. Вся речь, что она тщательно продумала, вылетела у неё из головы.

— Не трудись объяснять. Я знаю, зачем ты здесь, — усмехнулась женщина. — Все вы, глупые девчонки, одинаковы. Всем нужна счастливая любовь, замужество, дети… Как будто больше заняться нечем.

Взглянув на Карену внимательнее, гадалка добавила:

— Хотя, нет. Тебе нужно не только это. Ты мечтаешь о дорогих нарядах, о балах и путешествиях, словом, роскошной жизни, которую тебе может обеспечить граф де Берн.

Карена вздрогнула. Она была уверена, что никто не знает о её тайных мечтах. Так откуда этой нищенке все известно?

Прежде, чем она успела возразить, женщина резко взмахнула рукой:

— Не надо лгать. Иначе я не смогу тебе помочь. Но я не понимаю — неужели такая красавица, как ты, не в силах соблазнить графа?

— Он любит другую, — покраснев от унижения, чуть слышно призналась Карена.

— Забавно, — гадалка рассмеялась тонким и очень неприятным смехом. — Так зачем ты пришла? Думаешь, я подскажу, как завоевать его любовь?

— Мне говорили, что у вас есть приворотное зелье для такого случая.

— Глупости, — гадалка вдруг стала серьезной. — Лучшее приворотное зелье — это сама женщина. Ни один мужчина не способен устоять перед этим.

Она вдруг оказалась рядом с удивленной Кареной и коснулась ладонью её живота. Девушка с криком отпрянула.

— Да не бойся ты. Есть у меня травка, выпив которую, мужчина захочет любую женщину — хоть старую, хоть безрукую, хоть хромую…

Карена смотрела на нее с ужасом. Конечно, девушка слышала разговоры слуг, вполголоса обсуждавших женщин легкого поведения, и знала, что и знатные дамы порой заводят любовников. Но, чтобы ей предложили такое…

— Это невозможно, — прошептала она. — Я никогда не сделаю…

— Не понимаю. Ты замуж хочешь или нет? Это — твой единственный шанс. В ближайшие четыре дня ты сможешь зачать ребенка. Насколько мне известно, граф — благородный человек, и не бросит мать своего наследника.

— Он никогда меня не простит, — в отчаянии воскликнула Карена.

— Как хочешь, — женщина повернулась и направилась к хижине. — Возвращайся домой. Через несколько месяцев, когда граф женится на своей любимой, ты вспомнишь мой совет. Но будет уже поздно.

— Стойте!

Карена сорвала с шеи жемчужное ожерелье и протянула его женщине.

— Несите вашу траву.

Усмехнувшись, гадалка повернулась и исчезла в хижине. Отсутствовала она недолго, вернувшись с двумя мешочками из холщовой ткани: черным и белым.

— Ты щедро мне заплатила, так что прими небольшой подарок. В белом мешке — трава для графа, возьми одну ложку, завари кипятком и добавь в любой напиток. В черном — трава, улучшающая работу сердца. Только её нужно принимать осторожно, небольшими порциями. Если заваришь целый бокал и выпьешь, отправишься в лучший мир.

Карена с подозрением смотрела на черный мешочек, не решаясь его взять.

— Зачем мне это? — хмуро спросила она.