Читать «Осколки вечности» онлайн - страница 290
Вячеслав Седов
– Так, - громко заявил вор, спасая положение, картинно подняв в руках два кинжала, - У меня теперь два отличных клинка и две эльфки-красавицы! И пусть все удавятся от зависти!
– Что?! - Нэй еще сильнее покраснела.
– Я тебе покажу - «две эльфки»! - Лина отвесила вдогонку со смехом отскочившего Эйлта хороший пинок, - А ну стой!
– Удачи, Феникс! - полукровка на прощание махнул Карнажу рукой, ловко уворачиваясь от двух разозленных его наглым бахвальством подруг.
Гортт и Феникс некоторое время наблюдали за игрой «в догонялки» всей троицы на причале под изумленными взглядами немногочисленных провожающих.
– А не так плохо у них все вышло, - улыбнулся рыжебородый гном
– Точно. И остальное не важно, - задумчиво отозвался «ловец удачи».
Дружно ухнув, они подняли Тарда за руки и втащили на палубу.
Вид алебарды с длинным узким, слегка изогнутым наконечником, имеющим прямое, заостренное на конце ответвление.
"Dead Leaves" No Sentenced
Шлем с круглым верхом и плоскими длинными боками, имеющий форму колокола.
" Dra" - полное название dradheiwari (
Рис (яп.)
Тьма забери тебя!" (TOL drowish dictionary)No
Болотная соль - вид островитянского наркотического средства, втираемого через надрез на коже (прим. автора)
Камень из разряда селенитов, называемый "лунный камень".
Паладин - (ср. - лат. Palatinus придворный) - рыцарь из свиты короля, позднее - доблестный рыцарь, преданный определенной идее, делу, лицу.
"Everfrost" No Sentenced
портал (нем. Portal, от лат. porta вход, ворота), архитектурно оформленный вход в здание.
Revenant (англ.)
Квартикант - (от лат. quartus четвертый) обиходное слово, обозначающее существ с четвертью крови наиболее проявленных внешних признаков родства с определенной расой (прим. автора)
Потец - это холодный пот, выступающий на лбу умирающего, называемый в народе
Ками - духи природных сил и явлений - солнца, гор, ветра, дождя, моря, скал, рек, ручьев и пр.