Читать «Королевское ложе: Когда размер имеет значение» онлайн - страница 36

Сара Хайнер

Не прошло и пяти минут, как Алиса тоже начала скучать по Максу. Ей даже захотелось открыть дверь и позвать его остаться, но она с трудом сдержала этот порыв. Здравый смысл подсказывал ей, что сделать так было бы неправильно сразу по нескольким причинам. Во-первых, она боялась слишком привязаться к этому мужчине. Ведь она понимала, что Макс искушен и избалован женским вниманием и что вряд ли он когда-нибудь всерьез смог бы увлечься такой девушкой, как Алиса. Во-вторых, Алису ждали впереди новые головокружительные романы и сексуальные приключения. Во всяком случае, так ей хотелось думать. Что же касается Макса, то для Аписы в отношениях с ним главным было — поставить точку первой.

Меньше всего Алиса была готова мириться с тем, что она может кому-то наскучить и ее бросят раньше. «Нет ничего хуже равнодушия, — думала она. — Если я не заставлю себя любить, то по крайней мере я заставлю себя ненавидеть!»

Пройдясь по квартире, она затушила свечки и собрала в коробку отслужившие свое декорации и костюмы, потом, облокотившись на подоконник и затаив дыхание, принялась разглядывать тени деревьев Центрального парка, которые были видны из ее окна… Где-то рядом с парком жил Макс. Наверное, он уже добрался до дома и поздоровался с Эрнесто. Она представила, как он поднимается в зеркальном лифте к себе на этаж, открывает дверь и проходит мимо маленькой, изящной скульптуры к себе в гостиную… Потом он зайдет в спальню, ляжет в свою кровать и заснет там совсем один. И Алиса проведет остаток ночи в одиночестве. Все это казалось очень странным. Им вдвоем было хорошо вместе, и, возможно, было бы еще лучше, если бы Алиса только согласилась оставить Макса у себя дома. «Нет, нужно гнать подальше от себя такие мысли! Мужчинам ни в коем случае нельзя показывать привязанность и любовь! Да и кто сказал, что я одинока? В конце концов, именно такой жизни я и искала, приехав в Нью-Йорк!»

Макс встречался с Алисой уже несколько недель. В некотором роде это был личный рекорд, если учитывать, кем была эта девушка и откуда приехала. За это время Макс уже мог заранее предугадать, когда у них будет следующий секс, но никогда не знал наверняка, что Алиса приготовит на этот раз. Иногда их сексуальные игры были возбуждающими и забавными одновременно. Например, страусовые перья, которыми Алиса прикрывала тело во время очередного стриптиза, вызвали у нее аллергию, и она почти весь вечер чихала. Последний раз Макс буквально катался по полу от смеха, когда Алиса купила в секс-шопе резиновую куклу, надула ее и спрятала за ширмой. Когда же она решила достать ее из укрытия, то случайно проткнула. Закончилось все тем, что кукла облетела комнату раза три, пока наконец не сдулась и не упала на пол. Больше часа тогда потребовалось Максу, чтобы убедить Алису в том, что подобные казусы случаются с каждым и что даже без куклы Алиса способна возбудить его, как никакая другая женщина. Пример с резиновой куклой говорил об этой девушке из Канзаса больше любых слов. Не каждая женщина решилась бы на то, чтобы покупать в секс-шопе резиновую куклу только для того, чтобы сделать мужчине приятное.