Читать «О чем говорят бестселлеры. Как всё устроено в книжном мире» онлайн - страница 73
Галина Леонидовна Юзефович
4. Мариам Петросян. Дом, в котором…
М.: Live Book, 2009
5. T. E. Lawrence. Seven Pillars of Wisdom
Ware: Wordsworth Classics of World Literature, 1997
Полковник Т. Э. Лоуренс, один из вождей знаменитого Арабского восстания во времена Первой мировой войны – культовая фигура в англоязычном мире, однако у нас он почти не известен, разве что по классическому фильму с Питером О’Тулом в главной роли. Интеллектуал, эксцентрик, искатель приключений и выдумщик, в двадцать семь лет он встал во главе огромной армии арабских кочевников, в тридцать вступил во главе британских войск в отбитый у турок Дамаск, а в сорок шесть погиб – разбился, катаясь на мотоцикле. Между этими точками он написал книгу воспоминаний с претенциозным заголовком «Семь столпов мудрости» – манерную, сложную и вычурную, но при всём том завораживающую. Лоуренс – классический ненадежный рассказчик: он лжет, недоговаривает, то примеряет на себя роль романтического героя, то приписывает себе чужие подвиги, то собственные достижения щедрой рукой раздает другим, – и всё это головокружительным, архаичным, искусственным и выспренно-красивым языком. Я читала эту книгу несколько лет подряд, взахлеб, я пыталась ее переводить (довольно безуспешно), я ею буквально бредила – словом, одно из самых увлекательных читательских приключений за всю мою жизнь.
6. Мэри Стюарт. Полые холмы
7. Ambrose Bierce. Fables and Tales
М.: Прогресс, 1982
Рассказы Амброза Бирса были первой книгой, которую я самостоятельно прочла по-английски, – мне было лет двенадцать или тринадцать, и поначалу я больше гордилась тем, что вот, такая взрослая, сама выбрала, сама читаю на иностранном языке. Однако очень быстро это чувство отступило на задний план – слишком уж хороши оказались сами тексты. Бирс писал в конце XIX века, однако поверить в это невозможно – его новеллы читаются так, будто написаны сегодня (если не завтра). Вообще-то по большей части это хорроры, но дело не только в том невероятном ужасе, который Бирс умеет нагнетать (после него мне не страшны ни Говард Лавкрафт, ни Стивен Кинг). Каждый его текст – а они совсем короткие, десять-двенадцать страничек – это какой-то небесный эталон литературного совершенства. Иосиф Бродский про другого писателя сказал «как будто не написано, а бритвой вырезано», и мне кажется, что для Амброза Бирса трудно подобрать определение точнее. «Мост через Совиный ручей» – идеальный рассказ-сон, парадоксальный и неожиданный. «Бой в ущелье Коултера» – душераздирающая драма про конфликт чувства и долга. «Глаза пантеры» – самый страшный ужастик, который мне доводилось читать, хотя в нем нет ничего специально пугающего – ни крови, ни мистической жути. Именно с Бирса началась для меня великая любовь к жанру рассказа, который в моей персональной иерархии занимает верхнюю строчку – гораздо выше романа.