Читать «Пара для принцессы вампиров. Книга вторая» онлайн - страница 16

Татьяна Абиссин

Арам убрал руки от вампирки, благодарно улыбнувшейся партнеру (Эмма ненавидела, когда до неё дотрагивались без её согласия), но все же проворчал:

— Берегись, Спенсер. Я буду наблюдать за тобой! Если ты еще раз прикроешься девушкой, вместо того, чтобы сражаться самому, я заберу у тебя Эмму.

Теперь все взгляды обратились на Арама. И зеленые глаза Симона потемнели от ревности.

Эмма, в свою очередь, обратилась к Джейн, которая, будто невзначай, опять прижалась к Симону:

— Мисс Берли, вы не могли оставить моего партнера в покое? Знаете, я еще плохо контролирую свои способности…Так что, не обессудьте, если подпалю вам платье…

Угроза возымела действие, и Джейн вспомнила, зачем пришла. Конечно, Арам здесь, Конни довольно бодрая, хоть и вся в бинтах. А она-то надеялась застать соперницу на смертном ложе или, хотя бы в состоянии магической комы, но, что поделаешь…

Девушка открыла сумку и, вытащив пакет, протянула его Симону.

— Ух, ты! Это от твоих братьев! — обрадовался Спенсер, тут же забыв о напряженной атмосфере в больничной палате.

— А я думала, что семья Берли решила порвать с тобой все связи, раз ты не выбрал их сестру и дочь, — с усмешкой заметила вампирка.

Джейн тут же вмешалась:

— Чтобы ни случилось, мы с Симоном по-прежнему — одна семья. Только Конни, тебе этого не понять, и мне тебя искренне жаль. Кстати, сочувствую в связи с потерей родителей.

— Благодарю, Берли, — поморщилась Эмма, сжимая ладони в кулак. Ей вдруг очень захотелось украсить смазливое личико девчонки парой глубоких царапин.

Симон, тем временем, достал из бумажного пакета письмо и пару свертков и принялся читать вслух:

«Дорогие Симон и Конни!

Простите, что не успели поздравить вас с принятием партнерства. Мы желаем вам обоим счастья, и надеемся как-нибудь встретить вас в нашем бутике. Ведь мы смогли его открыть только благодаря помощи Симона и полученному им наследству. А пока — подарки партнерам!

С любовью…»

Конни с интересом покосилась на свертки:

— Ну, теперь понятно, Спенсер, отчего старшие сыновья Берли не отвернулись от тебя. Деньги — великая вещь. От спонсоров так просто не отказываются. Их холят и лелеют.

Симон бросил в сторону вампирки мрачный взгляд, разворачивая первый сверток. В нем оказались настенные часы в виде крупного сердца, на одной половине которых было написано «Симон», а другой «Эмма».

Симон тут же всем продемонстрировал подарок, с особой радостью покрутив часами перед хмурым лицом Джонсона. Эмма, явно польщенная вниманием смертных, воздержалась от дальнейших комментариев, зато Джейн буквально задохнулась от гнева:

— Предатели! Мои старшие братья — подлые предатели! Они летом клятвенно пообещали сделать такие часы для меня. Только, вместо Конни, там должно красоваться мое имя!