Читать «По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак.» онлайн - страница 219

Алан Нукланд

- А здесь можно? - Я выразительно окинул взглядом подвал и кивнул на винтовую лестницу. - Может, лучше стоит подняться сначала?

Беара отмахнулась.

- Не-е, я заставила Кривглазиана подписать документ о том, что подземелье официально заканчивается за этой дверью, так что мы выполнили все условия. А чего это на тебе Гобля висит? Ранен что ли? Кто-то из тварей выжил?

- Да нет, нет! - поспешил я успокоить взволнованную девушку, при этом с облегчением скидывая сумки на пол. - Просто мы в награду с собой ещё и Гоблю захватили, а то у него-то задания от Кривоглаза не было. Кстати, пассажир безбилетный, твоя остановка! Спрыгивай давай.

Когда мы освободились от тяжелой ноши, Беара нахмурилась.

- Ребят, вы должны знать - тут не всё так гладко, как нам хотелось бы.

Я настороженно переглянулся с остальными.

- В смысле?

- Когда я выбралась отсюда с Сиэрдом, нас ждала стража. Они отправили жаброида в “Выжившего”, когда я сказала им, что он умирает, а меня саму оставили в кабинете Кривглазиана дожидаться капитана Водлара. А когда он пришел, то устроил настоящий допрос - кто я, мои документы, что делала в подвале башни. Я сказала почти всё как есть, что нанял магистр зачистить его подземелье от тварей, что там завелись. Про лимрака, ясное дело, умолчала. В общем, он меня отпустил, но перед этим заставил сказать имена всех, кто ещё был со мной. Кроме алхимика, я назвала вас троих и всё.

- Он говорил, почему вообще интересуется всем этим? - спросил я, бросив хмурый взгляд на винтовую лестницу.

Воительница усмехнулась.

- Да. Несколько недель назад город всполошился из-за дыма, что вырвался из нескольких замаскированных отверстий в земле. И запашок там был, мягко скажем, больше похожий на горелую плоть.

- Эт шоль када мы с Саргошкой тварей пожгли? - выгнул бровь Гобля.

Она кивнула.

- Именно. После этого они вышли на башню Кривглазиана и он сказал им, что это вентиляция, ведущая из подземелья под башней. Они хотели было направить туда своих людей сразу, но маг помешал, сказав, что защитная система не пропустит ещё кого бы то ни было. Ну они и решили тогда подождать.

- Постойте-постойте! - Вирхем поднял руки. - Если дым пробился на поверхность и его заметили, то что насчёт нашего яда? Мы, конечно, задраили там всё перед потравкой, но вдруг что-то пробилось наружу?

Беара отвела глаза.

- Насчёт этого я не уточняла. Хотя потом попробовала расспросить у хозяйки “Выжившего” про отравления в городе, и она сказала, что такие были. И даже несколько смертельных исходов. Но я не уверена, наших ли это рук дело…

- Ясно. - Я тяжело вздохнул. - И что, стража всё ещё снаружи?

Она покачала головой.

- Нет. Тут вообще странная вещь случилась - когда я назвала твоё имя, капитан Водлар как-то странно усмехнулся и велел передать тебе, чтобы ты зашел к нему, как выберешься. А потом просто ушел, сказав Кривглазиану, что он направит к барону прошение с требованием назначить магистру магическую проверку. Насколько я поняла, старик тайно построил эти подземелья, а это вроде как незаконно.