Читать «Экспедиция в ад» онлайн - страница 5
Владимир Сергеевич Василенко
— Нортон? — услышал я позади себя.
Я обернулся. Тот самый землянин, которого я видел несколько минут назад на экране видеофона. Ростом чуть пониже меня, но по массе практически не уступает. Сдается мне, здесь тоже не обошлось без альдебаранской каторги.
— Как там поживают шахты Альдебарана? — словно прочитав мои мысли, спросил негр.
— Те, кто их роет, явно хотят добраться до самой Преисподней.
Он усмехнулся и протянул мне руку.
— Меня зовут Вэйл. Я работаю на фримена Кроуэлла.
— Грэг. Грэг Нортон.
— Рад познакомиться. Я много слышал о тебе.
— Вот как? От кого?
— Знавал я одного парня, который говорил, что раньше состоял у тебя в команде. Лэр-Тамен.
— А-а, китанин. Мы его называли Ларри-попрыгунчик. С ним все в порядке?
— Вполне, насколько я знаю. Уж он-то способен за себя постоять, — усмехнулся Вэйл. — Он немного рассказывал о ваших общих миссиях. Например, о той переделке в Зоне Поиска. Вам тогда якобы удалось отбиться от нападения друлов.
— Было дело…
— В общем-то, благодаря этим рассказам ты здесь. Это я порекомендовал тебя Кроуэллу.
— Ну что ж… Оказывается, и старые байки могут сослужить добрую службу.
— Это уж точно. Ну, идем. У меня грав за углом.
Мы отправились к парковочной площадке. Вэйл подошел к стального цвета красавцу спортивного дизайна и, открыв дверцу, уселся за пульт. Я плюхнулся на сиденье рядом с местом пилота. Через пару секунд мы плавно поднялись в воздух и помчались по направлению к центру города.
— Какого плана будет работа? — спросил я по дороге.
— Разовое поручение. Займет не больше двух недель. Зато гонорар — сколько запросишь.
— Да ну?
— В пределах разумного, конечно. Задатком можешь считать то, что ты на свободе.
— Да уж, неплохой задаток. Интересно, как вам это удалось?
— Добились пересмотра дела, наняли хороших адвокатов. К тому же к этому времени нашли настоящего виновника той трагедии в Гончих Псах. В общем, было бы желание, а добиться можно многого. Кроуэлл — большой человек.
— Мда… Видно, дело нешуточное, раз этот большой человек идет на такие затраты. Но что там насчет Аль-Коша? Его правда сцапали?
— Вроде бы да… Честно говоря, я мало знаю о деталях. Это, так сказать, не входит в мою компетенцию. Я ведь начальник службы безопасности. А что касается задания… Дело действительно нешуточное. Опасное и… нестандартное.
— Ну, опасности-то всегда хватает… Но почему выбрали именно меня? Полно ведь толковых молодых парней, которых к тому же не нужно вытаскивать из тюрьмы.
— Есть вещи, в которых важнее всего опыт. Да и вообще… Нужен лучший.
Такой ответ меня вполне устроил, и, замолчав, я стал глазеть в окно.
Смотреть, впрочем, было не на что. Стандартное скопление коробок из стекла и металла, с бизнес-центрами, барами, казино, гостиницами, магазинами, жилыми кварталами, с целым океаном уличной рекламы, с бесконечными потоками гравилетов, снующих между зданиями. В общем, то самое столпотворение, в которое со временем превращается любой крупный город землян. Но все же я настолько погрузился в созерцание этой суеты сует, что и не заметил, как наш путь подошел к концу. Вэйл посадил грав на крышу огромного небоскреба в центре города.