Читать «Попасть на Некро» онлайн - страница 5
Анастасия Сиалана
— Что с моим ребенком?!
От этого визга все вокруг разбегались кто куда, а неудачливые падали там, где стояли, в надежде, что их не снесет ураган, по имени Суардана.
— Ты что матери внушил, сорванец? — эльф строго посмотрел на сына.
— Что дракон дом подпалил, — и оборотень широко оскалился, — со мной внутри.
Подзатыльник был звонким и явно заслуженным.
— Кровь великой бабки на лицо, — раздраженно выплюнул сынуля.
— Хоть кто-то унаследовал ее, — ну не могла я удержаться от ехидной ремарки.
— Где горит!? Кто горит!? Почему горит!? — раздавалось где-то с лестницы, — не горит…
Минутная тишина и крик, сотрясший весь квартал:
— Я на тебе живого места не оставлю!
— Бабуль, а возьми меня с собой, — и этот маленький демоненок просительно сложил ладошки.
— Прости, внучек, не могу. Туда и меня с трудом пустят, с тобой точно не пройду.
Какая же печальная у него была моська, но я и вправду ничем не могла ему помочь. Сама через час стану беспомощная, как новорождённый дракон.
— Где этот сорванец?!
В комнату вбежала злая и жутко растрепанная банши.
— Убью!
— Ба, воскресишь? — прошептали сбоку.
— Всенепременно, рыжий, — приободрила Орхея, отойдя в сторонку, чтобы не мешать догонялкам матери и сына.
— Еще раз… — удар по шее, — соврешь… — ваза прилетела в стену, — о таком, я из тебя фарш сделаю!
И пинок настиг своего адресата.
— Ау! Ну хватит, мама! Больно же!
Мальчику явно надоело бегать от Даны, и он решил спрятаться за меня.
— Куилагур[2]? — банши мгновенно замерла, забыв про взбучку для сына.
— Когда ты уже назовешь меня Ку? — риторический вопрос. Она, наверное, никогда себя не пересилит.
— Что вы здесь делаете? — уже спокойнее поинтересовалась моя невестка.
— Да вот завалялась у меня одна душа водного дракона, и ей явно не место в ее мире. Решила к вам притащить. Не ты ли всех несчастных и обездоленных в своей долине собираешь?
— Это долина Ласкана, — поправила меня женщина, продолжая стоять напротив и рассматривать душу.
Орхей был забыт, чем и воспользовался, ускользнув из дома, предварительно чмокнув меня в щеку.
— Не суть. Я хочу, чтобы Хана Хасу переродилась на Синуле.
— Эм, это имя? — осторожно поинтересовалась банши, чтобы не обидеть свою гостью.
— Да, — я ответила за мертвую, — так ты споешь для неё, скорбящая? Послесмертие для этой раненой души должно быть покоем.
Ответом мне был кивок. Дана уже настраивалась на песню, когда я поняла, что моё время почти вышло.
— Простите, детки, но вам придется тут без меня, — я повернулась к сыну, — мне больше нельзя здесь оставаться.
— Приходи чаще, мам. Мы все соскучились по тебе, — и старшенький тепло улыбнулся.
— Я ведь могу и поверить, — пригрозила супругам и начала перенос.
Яркий свет, рывок, и я снова в том же переулке, где обнаружила тело дракона. Ну что ж, пора заселяться.
[1] Хана Хасу — Цветущий лотос (яп.);
[2] Куилагур — смерть и жизнь несущая (лат.).
* * *
Из того переулка я сразу хотела направиться к порталу и перейти на Алито, но вовремя вспомнила, что одежда на мне подрана и личных вещей при себе нет. Считать память тела сейчас было невозможно, поскольку это могло только повредить, но я все равно решила рискнуть. Вдруг драконица припрятала что-то важное в этом городе? Я сосредоточилась и нырнула в память, как в глубокий вязкий омут. На всё про всё у меня было всего несколько секунд, и я постаралась выудить воспоминания последних двух дней. Именно они были сейчас самыми важными.