Читать «ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 61» онлайн - страница 124
Жюль Верн
Точно луч света озарил наш разум!
— Итак, — воскликнул он, когда снова мог заговорить, — со времени нашего прибытия к мысу Сакнуссема проклятая стрелка показывала на юг вместо севера?
— Очевидно.
— Этим и объясняется наше блуждание. Но какое же явление могло вызвать перемещение полюсов?
— Очень простое.
— Объясни, мой мальчик.
— Во время бури на море Лиденброка огненный шар, намагнитивший железо на плоту, зарядил и нашу стрелку отрицательным электричеством!
— Вот оно что! — вскричал профессор и громко рассмеялся. — Так, значит, электричество сыграло с нами эту шутку?
С того дня дядюшка стал счастливейшим из ученых, а я — счастливейшим из смертных, потому что моя прелестная фирландка, выйдя из-под опеки, заняла в доме по Королевской улице положение племянницы и супруги. Необходимо прибавить, что ее дядей стал знаменитый профессор Отто Лиденброк, член-корреспондент всех научных, географических и минералогических обществ пяти частей света.
Примечания
1
Формат издания в 1/2 бумажного листа.
2
Туаз равен 1,949 м.
3
Местность близ Гамбурга.
4
Один — в скандинавской мифологии высший из богов.
5
Календы — так римляне называли первые дни каждого месяца.
6
Корвет «Поиски» был отправлен в 1835 году адмиралом Дюперрэ для розыска экспедиции де Блоссевиля на судне «Лилианка», пропавшем без вести.
7
«Смело двинемся в путь, куда поведет нас фортуна!» (лат.).
8
По современным данным площадь Исландии равна 103 тыс. км2.
9
Жилище исландского крестьянина.
10
Там (датск.).
11
Долго? (датск.).
12
Да (датск.).
13
Водостоком (лат.).
14
Здравствуйте (датск.).
15
До бесконечности (лат.).
16
Легкий спуск в Аверн (то есть в преисподнюю) (лат.).
17
Ручей Ганса.
18
Погиб.
19
Вид гигантского гриба (лат.).
20
Нижний отдел юрской системы.
21
Geyser Hecla — «Горячий ключ», находящийся у подножия Геклы.
22
Стада гигантского страж и сам гигантоподобный (лат.).
23
Своего рода (лат.).