Читать «Песнь златовласой сирены. Жар огня» онлайн - страница 39
Франциска Вудворт
– Красавицы, нам пора, но мы надеемся лицезреть ваши сияющие лица за обедом, – улыбнулся всем, разрушая гнетущую атмосферу, как будто ничего не произошло.
Продолжая обнимать меня за плечи, Сандр стал направлять к выходу, патетически жалуясь на то, какого дурака он свалял, переведясь на третий курс. Ведь там нет ни одной красавицы, на которой мог бы отдохнуть взгляд. Лишь я чувствовала, что на самом деле он меня поддерживает, и эти дружеские объятия давали время прийти в себя.
В коридорах сновали адепты, и пришлось взять эмоции под контроль, чтобы не привлекать внимания.
– Лоран, не бери в голову, – произнес Сандр уже серьезно и убрал руку с моего плеча. – Все предсказания расплывчаты, неточны, и трактовать их можно по-разному. Заметь, она ни слова не сказала, что тебе грозит опасность, а значит, все будет хорошо.
Убежденность оборотня подняла мой моральный дух. А ведь правда! Чего это я? И раньше знала, что Темный за мной охотится. Дарина говорила непонятно, но об опасности не было ни слова. Чего я боюсь? В жизни есть вещи пострашнее смерти.
Встряхнувшись, я послала Сандру благодарную улыбку, и мы пошли искать нашу аудиторию.
Новая группа приняла нас с тигром доброжелательно. Конечно, не как наш бывший курс, но и не холодно, как меня поначалу. Новые предметы, преподаватели, и к обеду даже неприятный осадок от предсказания исчез. В столовой мы с Сандром, не задумываясь, по привычке сели к Синте с подругами. Старший курс появился чуть позже, и к нам с довольной миной присоединился Кайл, отделившись от своей компании. Мы и раньше частенько обедали в таком составе: после совместной поездки в театр рыжий переселился за наш столик, только тогда Харн не косился так часто в нашу сторону.
Во время обеда разговор опять свернул на тему видения Дарины. На этот раз я более спокойно восприняла обсуждение предсказания. Кайл бросал на меня встревоженные взгляды, но если честно, меня больше волновала следующая лекция, которую должен был читать Тень. Мне не сиделось на месте, и я бросала на Сандра нетерпеливые взгляды. Тот, видимо, понял, так как его глаза заискрились весельем, и он стал больше налегать на еду, а не на разговоры и быстро расправился со своей порцией.
Когда мы с тигром уже уходили, Харн сделал знак подойти к нему.
– Лоран, в следующий раз я бы хотел видеть тебя за нашим столом, – мягко, но непреклонно произнес он.
Не став спорить, я достала блокнот:
«У Дарины было видение», – и дословно передала его. Пусть лучше подумает об этом, чем о том, где и с кем я сижу.
Пока Харн осмысливал информацию, появилась прекрасная возможность улизнуть, чем я и воспользовалась.
Никогда еще я не ждала звонка на лекцию с таким нетерпением. Сандр вовсю зубоскалил, рассуждая на тему, чем мальчики отличаются от мужчин. По всему выходило, что пока первые ходят кругами вокруг понравившейся девушки, последние просто окольцовывают ее без долгих разговоров. Бросаемые им намеки были настолько прозрачны, что я злилась, а еще чувствовала себя неуютно, ведь все не совсем так, как он думает.