Читать «Сводные братья» онлайн - страница 100
Саманта Твинн
Ощущения накрывают меня, поднимая всё выше и выше и удерживая там. Иногда я даже не знаю, чей член глубоко входит в мою киску, а чей толкается в рот, оставляя соленое послевкусие на моих губах. Руки и рты поддерживают меня, пробуют, любят. Произнося шепотом, какая я красивая, любимая и желанная. Я позволяю себе плыть по течению, крепко держась за обещание быть любимой.
Мы спим втроем на одной кровати. Каждую ночь я укрываюсь между Хадсоном и Флинтом, удерживаемая их надежными руками, переплетаясь с ними ногами. Их дыхание тихо звучит в затемненной комнате, убаюкивая меня, так же, как они это делали, когда все мы были никому не нужными детьми.
Я не могу поверить, что мы так далеко зашли. Я была уверена, что умру, что Донни поймает меня и отомстит. Все эти долгие годы пряток и террора подошли к концу. В моей жизни больше нет места для страха. Я знаю, что меня, наконец, любят. Флинт и Хадсон хотят меня и нуждаются во мне, в такой, какая я есть. Также, как я желаю и нуждаюсь в них. Мы замкнули круг, который начался много лет назад, когда Хадсон нашел меня у мусорного контейнера и отказался отпускать. И сейчас я с ними, став цельной. Я больше не ищу свою семью, потому что уже обрела её. Когда я лежу между ними, я знаю, что нашла свое место в этом мире.
С Хадсоном и Флинтом, моими сводными братьями и моими возлюбленными, я, наконец-то, дома.
Notes
[
←1
]
Мохандас Карамчанд «Махатма» Ганди (1869-1948) – индийский политический и общественный деятель, один из руководителей и идеологов движения за независимость Индии от Великобритании. Его философия ненасилия оказала влияние на движения сторонников мирных перемен. Махатма Ганди отвергал насилие в любой форме.
[
←2
]
[
←3
]
Raven (Рейвен)-ворон
[
←4
]
Динь-Динь, или Динь фея, из сказки Дж. Барри «Питер Пэн». Динь-Динь является одной из самых известных сказочных фей
[
←5
]
1 дюйм=2,54см, 4 дюйма=10,16см
[
←6
]
Saxon (саксонец) имеет несколько значений: 1) англичанин (
[
←7
]
MMA (
[
←8
]
It’s a blue moon (в оригинале) – очень редко, почти никогда
[
←9
]
Only once in a blue moon (в оригинале) – «после дождичка в четверг», раз в год по обещанию; дословно переводится «когда Луна будет голубой» – термин, применяемый в астрономии, это довольно редкое событие, наблюдаемое в среднем каждые 2,7154 года. Само полнолуние имеет обычный, пепельно-серый цвет; появление у Луны голубого оттенка является крайне редким явлением, обусловленным оптическим эффектом.