Читать «Драконье серебро» онлайн - страница 27

Марина Суржевская

Глухое бормотание заставило меня открыть глаза и подпрыгнуть. Моргнула, потерла шею, которая затекла от неудобной позы. Уснула я на лавке, прямо в одежде, и сейчас чувствовала себя не столько отдохнувшей, сколько измятой. Села и уставилась на женщину с недовольно поджатыми губами.

— Доброе утро, — растерянно пробормотала я.

— Да конечно, доброе. Еще и издевается. А ну вставай, разлеглась тут. Полежала и хватит, на кухню иди!

— Почему на кухню? — нечего не поняла я спросонья. — Вы… ты кто?

— Кто-кто, ктокает она тут. Главная я здесь. А тебя что, недавно притащили, раз ты не знаешь? — старуха прищурила темные глаза. — Да и я тебя не помню что-то… Ты чья будешь? Что-то я тебя не припомню… И сразу в постель к риару, ишь, гадина прыткая!

— Да не лезла я ни к кому в постель! — растерялась я ещё больше. В моем мире никто не швыряется такими обвинениями просто так, но мне пора отвыкать от цивилизации. Судя по всему, на фьордах я еще и не такое увижу и услышу! — И вообще, прекратите. Я не кухарка.

— А кто? Поломойка?

— Невеста, — угрюмо буркнула я, пытаясь оправить платье. — Риара.

Старуха смерила меня взглядом с головы до ног и вдруг рассмеялась.

— Ты? Невеста риара? Да быть того не может!

Я вздохнула. Нет, я конечно, и сама не претендую, но все равно как-то неприятно. И хотела бы сказать, что это ненадолго, но промолчала. Не стоит посвящать всех вокруг в подробности нашего соглашения.

— И все же, это так, — повторила я и твердо взглянула на женщину. — Я прибыла ночью, и мой… хм… жених не успел об этом объявить.

Прислужница обошла меня по кругу, совершенно беззастенчиво разглядывая, и я вдруг разозлилась. В конце концов, что она себе позволяет? Я не кусок мяса на прилавке, чтобы так глазеть!

— Хватит меня рассматривать! — рявкнула я. — И ты не сказала, кто ты!

— Так Брида, — несколько удивленно протянула она. — Старшая прислужница я.

— Прислужница? То есть убираешь и готовишь для риара?

— Ну да…

— Отлично. С сегодняшнего дня в этой комнате буду жить я. И для начала здесь нужно убрать. Ясно? Нам понадобятся тряпки и много горячей воды!

Прислужница окинула меня очередным взглядом, на этот раз угрюмым.

— Зачем это? Чисто здесь, недавно же убирались…

— Если недавно — это сто лет назад, то понятно! — отрезала я. — И ещё мне надо мыло. У вас есть мыло?

Женщина попятилась.

— Вода есть там, — махнула она рукой в сторону купальни. — С утра иногда бывает, как источник просыпается… И ведро тоже!

— Тогда я бы съела что-нибудь, и мы сможем приступить к уборке, — взбодрилась я. — Где я могу позавтракать и выпить горячий чай? Здесь довольно холодно.

— Так там… — пробормотала старуха, задумчиво косясь на меня. — На кухне еда… вроде… я принесу…

— Замечательно! — одобрила я, и Брида скрылась за дверью.

А примерно через полчаса ожидания стало понятно, что прислужница не собирается возвращаться ни с едой, ни с помощью. Я выглянула в коридор, но внизу орали что-то хриплые мужские голоса, и спускаться я не рискнула. Задумчиво обошла комнату, пытаясь унять нервную дрожь. В очередной раз осмотрелась и скривилась. Риар велел сидеть наверху, но кто сказал, что я должна сидеть в хлеву?. В моем детстве мама часто повторяла фразу о том, что не стыдно убирать, стыдно оставаться в грязи. Став взрослой, я поняла, что в доме с пятью детьми этот постулат был жизненно необходим. Но к тому времени я уже привыкла к чистоте. К тому же уборка — неплохой способ успокоиться. А раз помогать мне никто не собирается, то чистить эту конюшню, что по недоразумению зовется жилой комнатой, мне придется самой. В одном негодяйка не соврала — сегодня из железной фыркающей трубы и правда текла вода, холодная, но относительно чистая. Ну а на тряпки я без зазрения совести отправила нижнее платье неизвестной мне девицы, которое по — прежнему валялось посреди спальни.