Читать «Беглянка. Дорога на север» онлайн - страница 171
Лили Крис
Мужские разговоры продолжались долго. Женщины тем временем обсудили свое. Вала рассказала подруге о том, что произошло в их краях, какое сражение пришлось выдержать. Но они победили. Кевин стал совсем взрослым и воевал наравне с мужчинами.
– Да, Вала, – согласилась леди Адела, – Кевин уже настоящий мужчина и настолько похож на Ричарда, что меня иногда оторопь берет. Наш Роберт рядом с ним ребенок. А времена, мне кажется, становятся неспокойными, что-то мужчины уж больно серьезно обсуждают вопросы, связанные с границей.
– Похоже, нам придется воевать, Адела, – ответила на это подруга. – Я не была на второй аудиенции у короля, туда пригласили только мужчин. Но по тому, что они говорили потом, я поняла, что есть угроза военных действий. Думаю, наши мужчины сделают все необходимое для защиты своих владений.
Женщины посидели в задумчивости. Каждая погрузилась в мысли о своем доме, о своих детях и близких.
– Да, Адела, – прервала молчание Вала, – вы уже нашли невесту своему Роберту? Мальчик взрослеет.
– Нет, Вала, – был ответ, – не нашлось пока подходящей девочки. У Алисии, конечно, совершенно очаровательная дочурка, но они слишком близкие родственники. А в более отдаленных местах мы и не искали. Джеймс смеется, что сам нашел себе жену, пусть и сын последует его примеру. А у вас как?
И Вала рассказала, как обручила Кевина с дочерью шотландского вождя. Девочка с характером и умненькая. И, кажется, будет хороша собой. Во всяком случае, мать у нее красавица, а дочь похожа на нее.
– Ты всегда удивляла меня своей практичностью и рассудительностью, Вала, – рассмеялась леди Адела. – Нашла отличное решение, закрывающее многие проблемы сразу.
Они успели поговорить еще кое о чем, прежде чем мужчины закончили свой военный совет. Поужинали, отдохнули, и наутро путники двинулись в направлении Уинстона.
Там их ждали с нетерпением. Алисия хотела поскорее обнять мать и брата, Уильяма интересовал ответ короля. Положение на границе все больше беспокоило его. Учитывая обстановку, граф призвал к воинской повинности еще несколько десятков молодых парней, и их уже начали обучать его воины. Ирвин Солк был большим мастером в этом деле.
Наконец путники возвратились. Мужчины сразу же ушли на большой военный совет. Вала рассказала Алисии о том, как прошла их поездка, и не скрыла того, что положение на границе вызывает тревогу. Кажется, им обеим предстоит проявить и мужество, и силу характера.
Утром следующего дня отряд рыцаря Лорэла отправился в свой замок. Дорога прошла без происшествий. Молодого господина, отныне опоясанного рыцаря, встретили громкими приветственными криками. Люди были довольны, что все в замке идет своим порядком и власть по-прежнему принадлежит Лорэлам. Приехали с поздравлениями и выражениями преданности арендаторы и фермеры, вначале ближние, потом дальние. Прибыл с визитом сам вождь клана Макдональдов. Дональд был уже стар, его силы таяли, и дорога до Лейк-Касла далась ему нелегко. Было ясно, что это последний его визит – старый Макдональд угасал. На его беду, все его три сына погибли в сражениях, которые постоянно велись между кланами, – они выполняли свой долг, отстаивая интересы старшей ветви клана. Теперь он мог оставить после себя лишь старшего внука, а ему только-только сравнялось пятнадцать. Мальчику нужна была поддержка. И старый вождь обратился за помощью к внучатому зятю.