Читать «Горничная для некроманта» онлайн - страница 156

Кристи Кострова

– Видишь, там впереди что-то вспыхивает зеленым? Готов поспорить, чтобы упокоить нежить, нам нужно туда, – напряженно сказал Даррен. – У тебя еще есть шанс вернуться в безопасное место. Скоро на прорыв щита среагируют отряды магов, они помогут тебе.

Я мотнула головой и всмотрелась – вдали действительно что-то горело зеленым. Но что это может быть?

Некромант вздохнул и увлек меня за собой:

– Держись за мной, если видишь, что кто-то из умертвий творит магию, нейтрализуй ее. Не зацепи мой щит.

Я мрачно кивнула, осознав весь масштаб битвы. Встреченные нами умертвия были лишь первыми ласточками, сейчас же на нас надвигались ровные ряды нежити. Удивительно, но они вовсе не мешали друг другу, как бывало прежде, не путались в ногах. Они практически… маршировали! Маги прикрывали своих более слабых собратьев, впереди шагали наиболее мощные умертвия. Мерзкий запах гниения накрыл нас удушливой волной.

– Их кто-то организовал! – озвучил мою мысль Даррен.

Я вскинула руку, нейтрализуя пять несущихся в нас огненных шаров, остальные поглотил щит. Нужно было больше тренироваться с Дженни! Мой дар слишком слаб!

– Нам не справиться с целой армией, – крикнул Рэнфорд. – Надо продвигаться вперед и уничтожить источник их силы!

Он создал плетение, напоминающее огромный таран, и первым вклинился в толпу умертвий. Я держалась за его спиной, силясь не отставать – мокрые туфли скользили по земле. Одновременно я пыталась гасить летящие в нас заклинания, чтобы снизить нагрузку на щит Даррена. Атака нежити была сильнейшей, каким бы сильным некромантом ни был Рэнфорд, долго мы не продержимся!

До зеленоватого свечения было ярдов тридцать, но это расстояние казалось бесконечно далеким, когда за каждый дюйм приходилось сражаться. Словно чтобы усложнить нам и без того тяжелейшую задачу, с неба посыпался снег, ухудшив видимость.

Я едва различала умертвия, видела лишь посылаемые ими заклинания. Тело само вскидывало руки и нейтрализовывало магию, я словно наблюдала со стороны. «Тишь?» – коротко спросила я и получила в ответ утвердительное хмыканье. Возражать не стала, с удовольствием уступила место у штурвала своему дару. Однако наше победоносное шествие длилось недолго. Даррен слабел с каждой секундой, щит, прикрывающий нас, подернулся дымкой. Еще несколько ударов, и он лопнет!

Подняв голову, я вскрикнула: на нас летело множество ледяных копий, каждое из которых способно проткнуть насквозь. Отреагировать не успела: Тишь снова взял дело в свои руки, и… копья растворились в воздухе! Да их же там не меньше пары десятков, прежде мне такое не удавалось!

– Молодец! – похвалил меня Рэнфорд, перекрикивая шум битвы.

Я растерянно кивнула, а следом согнулась от резкой боли в районе солнечного сплетения. Глухо выдохнув, застонала, силясь удержаться на ногах. Что-то мне подсказывало: это пришел откат, мой дар только что вырос. Позволив себе секундную передышку, я выпрямилась и устремилась вслед за Дарреном. Мерзкий запах гниения стал совсем невыносимым, но сейчас это волновало меня меньше всего.