Читать «Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев» онлайн - страница 378
Агата Кристи
— Нет. Я надеялась на вас, — обиженно заявила Джейн, и не думая скрывать своего разочарования.
— Понимаю, но… — Полковник Бантри растерянно умолк.
— Вы самая несносная девчонка, Джейн, — упрекнула миссис Бантри. — Я, во всяком случае, буду считать, что одна из моих догадок правильна. А если бы вы назвали настоящие имена всех действующих лиц, я бы даже и не сомневалась.
— Не думаю, что могу сделать это, — возразила Джейн.
— Ну конечно, мисс Хелльер не может этого сделать, — поддержала ее мисс Марпл.
— Нет, может! — заявила миссис Бантри. — Ну не будьте вы такой упрямой, Джейн. Мы, старики, просто обожаем подобные истории. Ну скажите хоть, кто был этот богач.
Джейн только покачала головой. Мисс Марпл поддержала ее.
— Это было бы крайне неделикатно. Вообще на редкость неприятная история.
— А мне… мне, кажется, даже понравилось, — тихо сказала Джейн.
— Охотно верю, — отозвалась мисс Марпл. — Внесло, так сказать, в вашу жизнь некоторое разнообразие. Вы в какой пьесе недавно играли?
— «Смит».
— Ах да. Это ведь Сомерсет Моэм, да? В нем столько мудрости! Я видела почти все его пьесы.
— Вы, кажется, намерены возобновить постановку будущей осенью? — спросила миссис Бантри.
Джейн кивнула.
— Ну что же, — сказала мисс Марпл. — Мне пора домой: уже поздно. У нас был очень интересный вечер. Необычный, во всяком случае. Думаю, рассказ мисс Хелльер заслуживает приза. Вы не согласны?
— Мне так жаль, что я вас расстроила, — грустно вздохнула Джейн. — Но я и правда не знаю конца этой истории… Надо мне было предупредить.
Доктор Ллойд воспользовался случаем проявить галантность:
— Дорогая мисс Джейн, мы нисколько на вас не сердимся. Вы задали нам очень интересную задачку. Жаль только, что никто так и не нашел верного решения.
— Говорите за себя, — возмутилась миссис Бантри. — Лично я его нашла и нисколько в этом не сомневаюсь.
— Знаете, мне кажется, так оно и есть, — согласилась Джейн. — Все, что вы сказали, может оказаться верным.
— И какое же из семи предположений миссис Бантри вы предпочитаете? — шутливо спросил сэр Генри.
Доктор Ллойд помог мисс Марпл надеть калоши.
— Я всегда их надеваю — на всякий случай, — улыбнулась предусмотрительная старая леди.
Доктор, намеревавшийся проводить мисс Марпл до ее старинного коттеджа, терпеливо ждал, когда она облачится во все свои шали. Мисс Марпл еще раз пожелала всем доброй ночи. Прощаясь, она подошла к Джейн и что-то прошептала ей на ухо. У той вырвалось изумленное «ах!», и такое громкое, что все обернулись.
Мисс Марпл улыбнулась и, кивнув девушке, вышла. Джейн Хелльер зачарованно смотрела ей вслед.
— Так вы собираетесь идти спать, Джейн? — спросила миссис Бантри. — Что с вами? Вы точно привидение увидели.
Джейн очнулась и, одарив мужчин очаровательной и смущенной улыбкой, последовала за миссис Бантри вверх по лестнице.
В спальне миссис Бантри обнаружила, что огонь в камине почти погас.
— Не могут разжечь как следует, — ворчала она, энергично орудуя кочергой. — Ох уж эти мне горничные! Ну жуть до чего бестолковые! Хотя надо признать, что мы изрядно засиделись сегодня вечером. Ого! Уже половина второго!