Читать «Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев» онлайн - страница 3
Агата Кристи
— Ну, во-первых, это название могло появиться по итогам Версальской конференции, во-вторых, есть киностудия «Большая Четверка», ну и существуют всякие там мелкие коммерсанты, которые часто себя величают: «большая пятерка», «четверка», и так далее.
— Может быть, — задумчиво протянул Пуаро. — Но дело в том, что это название встретилось мне в таком контексте, для которого ни одно из этих объяснений не годится. Оно больше подходит для шайки гангстеров, причем международного масштаба, вот только…
— Только что? — переспросил я, поняв, что его что-то смущает.
— Только кажется мне, что это не рядовые преступники, что все это гораздо серьезнее и становится все более опасным. Но это только моя догадка. И никаких доказательств. Но что же это я! Мне же надо закончить с багажом — времени уже в обрез.
— Может, отложите поездку? — принялся я его уговаривать. — Потом поедем на одном пароходе.
Пуаро выпрямился и укоризненно посмотрел на меня.
— Вы так до сих пор ничего и не поняли! Я ведь дал слово. Понимаете, слово Эркюля Пуаро. Меня может остановить только угроза чьей-то жизни.
— Ну на это рассчитывать не приходится, — уныло пробормотал я, — разве что в одиннадцать часов «вдруг откроется дверь и на пороге появится таинственный незнакомец…» — со смехом процитировал я строчку из сказки.
Мы удрученно помолчали. И тут со стороны спальни раздались шаги… Мы оба вздрогнули.
— Что это! — воскликнул я.
— Ма foi,— пробормотал Пуаро. — Похоже, ваш таинственный незнакомец находится в моей спальне.
— Но как он там оказался? Там же нет дверей, кроме той, которая ведет в эту комнату.
— У вас отличная память, Гастингс. Теперь немного подумаем.
— Окно! Он проник через окно. Но тогда это грабитель! Ухитрился взобраться по отвесной стене, хотя, по-моему, это практически невозможно.
Я вскочил на ноги и уже было направился к двери, как вдруг звук поворачиваемой дверной ручки остановил меня.
Дверь медленно отворилась. На пороге стоял мужчина. Костюм его был весь забрызган грязью. Лицо изможденное. Некоторое время он смотрел на нас, затем покачнулся и упал. Пуаро, подбежав, наклонился к нему и тут же распорядился:
— Коньяку, быстро!
Я плеснул в стакан коньяку и протянул ему. Пуаро влил в рот незнакомцу несколько капель, а затем мы вместе подняли его и перенесли на кушетку. Через несколько минут мужчина открыл глаза и отсутствующим взглядом посмотрел вокруг.
— Чем могу служить, мосье? — спросил Пуаро.
Мужчина открыл рот и странным тоном, будто что-то заученное наизусть, произнес:
— Мосье Эркюль Пуаро, Фаревей-стрит, четырнадцать.
— Да, да, это я.
Человек не отреагировал и продолжал повторять с той же интонацией:
— Мосье Эркюль Пуаро, Фаревей-стрит, четырнадцать.
Пуаро попытался задать ему несколько вопросов, но тот или не отвечал, или повторял все ту же фразу. Тогда Пуаро кивнул в сторону телефона и сказал: