Читать «История античной эстетики. Последние века» онлайн - страница 769

Алексей Федорович Лосев

14. Dorrie H. Porphyrios' "Symmikta zetemata" (в серии Zetemata Monographien zur klassischen Altertumswissenschaft, H. 20, Munchen, 1959).

15. Dorrie H. Op. cit., S. 17-18, 30, 34, 39, 42-44, 47, 49, 54, 62, 69, 74-75, 80, 94, 134.

16. Dorrie H. Op. cit., S. 159-161.

17. Правда, за много лет до Г.Дерри этого вопроса коснулся В.Тейлер. См.: Theiler W. Porphyrios und Augistin, Halle, 1933 (в серии Schriften der Konigsberger Gelehrten Gesellschaft, I).

18. Bidez J. Vie de Porphyre... Zeipzig, 1913, p. 158-162.

19. Smith Andrew. Porphyry's place in the Neoplatonic tradition. The Hague, 1974.

20. Smith A. Op. cit., p. 2-6.

21. Smith A. Op. cit., p. 7-19.

22. Smith A. Op. cit., p. 20-39.

23. Smith A. Op. cit., p. 43.

24. Ibid., р. 40-55.

25. Smith A. Op. cit., p. 56-68.

26. Ibid., р. 69-80.

27. Smith A. Op cit., p. 145-150.

28. Ibid., р. 142-150.

29. Поскольку письмо Порфирия к жрецу Анебону до нас не дошло, мы его излагаем по одной старой и весьма внушительной реконструкции XVII в., принадлежащей англичанину Томасу Галлею и перепечатанной в издании Г.Партея (ниже, библ., с. 423) с. XXIX-XLV. Новейшая итальянская реконструкция А.Содано (там же), к сожалению, не снимает всех трудностей и противоречий в текстах Г.Партея, возникающих в связи с разнобоем источников.

30. Porphyrii. De philosophia ex oraculis haurienda, ed. Gustavus Wolff. Berolini, 1856.

31. Bidez J. Vie de Porphyre..., S. 18.

32. Тексты из этого комментария Порфирия к "Гармонике" Птолемея переведены для настоящего издания под ред. А.Ф.Лосева.

33. During I. Ptolemaios und Porphyrios uber die Musik. - Goteborgs hogskolas Arsskrift. Bd XI, 1934, S. 141-143.

34. Сентенции 21, 24, 28, 37 для настоящего издания переведены под ред. А.Ф.Лосева.

35. Bidez J. Op. cit., p. 143-158 и в греческих текстах 1*-23*.

36. Переводы из Евсевия сделаны В.В.Бибихиным под ред. А.Ф.Лосева.

37. В цитируемом нами тексте фрагментов Евсевия-Порфирия у Биде отсутствует обозначение девятого фрагмента и после восьмого начинается сразу десятый. Вероятно, это типографский недосмотр, почему 8 фрг. и вышел обширнее других. Мы следуем тому обозначению, которое фактически имеется у Биде.

38. Bidez J. Op. cit., p. 23-28.

39. Bortzler M. Porphyrios' Schrift von den Gotterbildern. Erlangen, 1903.

40. Поскольку этот трактат уже изучался у нас и переводился А.А.Тахо-Годи, мы, с разрешения автора, позволим себе привести целиком его работу "Художественно-символический смысл трактата Порфирия "О пещере нимф" (Вопр. классич. филологии, VI. М., 1976, с. 3-24). Нами вводятся здесь только мелкие внешние поправки и делается общее историко-эстетическое заключение. Перевод самого этого трактата, принадлежащий тоже А.А.Тахо-Годи, приводится нами ниже (II 383) в приложениях.