Читать «Замуж за дракона» онлайн - страница 40
Жасмин Майер
— Только мне надо сделать тест для Джейка.
— Для Джейка? — рассмеялся Алекс.
— Не в том смысле, — рассмеялась я. — Ему нужны доказательства.
— Ладно. Можем заказать домой, может съездить сами. Что выбираешь?
— Поехали! Я не усижу на месте.
— Только переоденусь, — Алекс допил коктейль.
Мы поднялись вместе в холл, Алекс взбежал по лестнице на второй этаж, я осталась внизу, и тут из кухни выглянула миссис Хайд. В руках она держала планшет.
— Ирэн, у вас есть пять минут?
— Конечно!
Она подошла ближе.
— Хочу обсудить меню. Вы, может быть, хотите внести что-нибудь особенное на ближайшее время?
— О черт, — спохватилась я. — Как хорошо, что вы спросили! Завтра к нам приедут четверо детей. Младшей два года, у нее еда будет с собой. Но тем троим — три, пять и семь лет. Их всех нужно будет кормить.
— Аллергии?
— Не знаю… Давайте я позвоню их матери.
Миссис Хайд пощелкала по кнопкам планшета и протянула его мне.
— Вот несколько примеров для детского меню. Просто выберите и мы приготовим.
— Спасибо большое! — я достала телефон, а она собралась благоразумно удалиться. — Подождите, миссис Хайд, не уходите. Мне может понадобиться ваша помощь.
Мэри ответила сразу же. По тону было ясно, что она была очень смущена и согласна была на все, что бы я ни предложила. Пару раз я переспрашивала, уточняла названия неизвестных мне продуктов, Мэри приходилось повторять и она смущалась еще сильнее, поэтому, чтобы не мучить нас обоих, я включила громкоговоритель. Миссис Хайд кивала, что-то отмечая в планшете. У каждого из троих детей на что-то была аллергия, и как только Мэри запомнила все это!
Мэри рассмеялась и сказала, что когда твоему ребенку раздувает горло так, что он не может дышать, то запоминаешь все быстро. Этот факт произвел на меня незабываемое впечатление.
Когда разговор подошел к концу, миссис Хайд спросила, кашлянув:
— Внести что-нибудь для вас в меню, Ирэн?
— Я не знаю, чего мне может захотеться завтра, честно.
— Я грызла мел на последних сроках, — хмыкнула миссис Хайд.
— Правда? — расхохоталась я. — Тогда закажите мел, пусть будет. Он, в конце концов, не портится.
Когда Алекс спустился, мы обе утирали слезы от хохота. Она рассказала, как обрадовалась возможности снова видеть собственные пальцы ног после родов. Оказалось, что у миссис Хайд двое детей. Близнецы. Две девочки семи лет.
При виде Алекса она, конечно, сразу же стала серьезной. Хотя все равно не могла сдержать улыбки, глядя на нас.
— Поздравляю вас обоих, — сказал она напоследок и вернулась на кухню.
— Готова?
— Да. Алекс, а у тебя есть на что-то аллергия?
— На апельсины.
— Серьезно?!
— Да, а почему ты так удивляешься?
— У меня нет аллергии ни на что, и у всех, кого я знала, в Москве не было. А здесь, кого ни спроси, у всех есть.
Алекс пожал плечами.
— Тоже замечал такое. В Америке аллергия — обычное дело.
Когда мы сели в машину, я спросила:
— А если нас заметят папарацци?
— Попробуем держаться в тени. Так что сегодня без Дональда, дорогая. Кстати, о Дональде. Нам надо сообщить Эдварду, ну мне так точно, чтобы он внес коррективы в мой график на этот год. А тебе — Кевину.