Читать «Замуж за дракона» онлайн - страница 114
Жасмин Майер
Однажды я окончательно спасовала перед подъемом на лестницу и легла в гостевой спальне на первом этаже. И тогда же заменила Алекса десятком подушек, потому что рядом с ним было слишком жарко, а процесс перевернуться с одного бока на другой сопровождался тысячей лишних движений, отчего он просыпался каждый раз, пугаясь, что что-то случилось.
И тогда же на следующее утро, которое мы впервые провели в разных комнатах в собственном доме, Алекс выглядел удивительно свежим и выспавшимся.
После недолгой пытки, которая включала в себя угрозу, что он больше никогда не получит мою заднице, Алекс, наконец, признался, что я стала храпеть.
— Это очень мило, — поспешил оправдаться он, — но так громко, что спать совершенно невозможно.
Если что и могло меня поразить в самое сердце, так только это.
— Но у меня скоро начнутся съемки, — продолжал Алекс, — поверь, мне будет до этого. Я буду засыпать тут же.
Забегая наперед скажу, что нет, усталость ему тоже не помогла.
Помогло только то, что со временем я стала спать почти сидя, потому что иначе требовательный младенец устраивал из меня грушу для битья. Ей было все не так и все не эдак, это была не принцесса внутри меня, а какой-то Мухаммед Али, и приходилось спать полусидя, по-прежнему обкладываясь подушками, а стоило только устроиться на боку, как я сразу получала пяткой слева по печени или кулаком справа под дых.
Однажды я расплакалась от того, что у меня не получается приструнить эту принцессу, даже когда она все еще в животе, а что будет, когда она явится на свет? Дженни и Мэри часами выслушивали мои жалобы, еще и потому что мама, которая вернулась от Шарлотты и Джейкоба, стала регулярно уезжать на свидания уже здесь, в Штатах.
— А как же бизнесмен из Москвы? — спрашивала я.
— О, Ириша! Ты ведь не думаешь, что взрослый мужчина будет ждать меня полгода?
Таким образом, у мамы завелся какой-то испаноязычный кавалер из Мексики, с которым она познакомилась в Неваде, а после он переехал в Калифорнию и теперь они регулярно встречались. И даже ездили смотреть кино под открытым небом. Хм.
Вскоре мама перебралась из нашего дома в отель, в городе, поскольку из нашей резервации для звезд ей каждый раз требовалось сначала дождаться Абрахама, чтобы тот отвез ее в город. А теперь она могла проводить со своим Рональдиньо почти все свое время. Она звонила мне каждый день, и однажды я услышала, как она говорит на ломанном испанском, но все-таки говорит. То есть его она выучила даже раньше, чем английский.
А однажды она позвонила по межгороду с неизвестного номера.
— Дочура! Рональдиньо пригласил меня к родным, так что меня не будет какое-то время. Не переживай.
— В смысле к родным? Мама, тебе нельзя покидать Штаты!…
— Ну, знаешь, — рассмеялась она, — мексиканцы знают способы, как пробраться на родину, чтобы тебя не засекли.
— Мама? Ты нелегально пересекла границу? Скажи мне, что это не так!
— Это не так, — снова рассмеялась она. — Тебе ведь нельзя нервничать. Так что не думай об этом. Пока, нам нужно бежать. Я тебя еще наберу.