Читать «Предприниматели» онлайн - страница 44
Маттиас Наврат
1
Робастный – на языке героев антиутопии «Предприниматели» это означает «компьютер». (Здесь и далее примечания переводчика).
2
Шёнау (Schönau) – Шёнау-им-Шварцвальд (
3
«Эдека» – сеть немецких супермаркетов.
4
«Золтар» – игровой автомат, «механический гадатель» в виде восточного мага, сидящего в стеклянной будке под балдахином. Надо бросить монетку и загадать желание или попросить предсказать будущее.
5
Титизее – небольшое озеро посреди лесов Шварцвальда. Образовалось вследствие таяния ледника, располагается у подножия самой высокой точки Шварцвальда – горы Фельдберг.
6
Отравленными герои книги называют сигареты.
7
Шварцвальд – (
8
До свидания (
9
Квадрант – вымышленная территориальная единица из фантастической саги «Звездный путь»: α, β, γ и δ квадранты делят Галактику на 4 части.
10
Ротвайль (
11
Алеманны, или аламанны, – древнегерманский союз племен.
12
По традиции немецкие школьники в первый учебный день первого учебного года идут в школу с большим бумажным свертком или кульком, похожим на большой фонарь и полным конфет.