Читать «Мотив для спасения» онлайн - страница 87

Блейк Пирс

Не дожидаясь ответа, Эйвери взялась за ручку сломанной двери и принудительно захлопнула ее, тем самым заставив Гринвальда отступить. Дверь не закрывалась до конца, благодаря нападению Биля, но она прикрыла ее, насколько было возможно.

Взглянув на Роуз, она заметила, что та усмехалась сквозь текущие по щекам слезы.

– А ты можешь быть сучкой, когда захочешь, – произнесла дочь. – Ты всегда была такой классной?

– Нет.

Эйвери присела рядом с Роуз и обняла ее. Как только дочь заплакала навзрыд, она тоже не смогла сдержаться. Ей еще никогда не приходилось стоять на таком распутье. Стоило ли ей побыть матерью и остаться с Роуз, чтобы поддержать ее в такой тяжелый момент, или пора было отправляться на поиски Биля?

Чем больше она думала о том, какое решение ей нужно принять, тем более расстерянно себя ощущала. Они сидели с дочерью и плакали. Сквозь слезы Эйвери, удивив саму себя, с легкостью сказала:

– Это моя вина. Роуз, то, что я делала в прошлом… Прости меня. Я завалила дело Биля. Он охотится за мной и поэтому ты в опасности. Благодаря этому, твой отец сейчас мертв и…

Она прервалась, ощутив неожиданный поток горя, и поняла, что может не остановиться.

– Нет, мам. Ты не виновата в его действиях. Ты не являлась частью системы, которая выпустила его на волю из-за хорошего поведения.

– Но я та, кто отправил его в тюрьму. Доказательства были слишком хлипкими и я… Я обязана была сделать свою работу. Но он просто больной, Роуз. Он неадекватен и я должна была отправить его за решетку. Даже не знаю, какая именно работа больше наплевала мне в душу – защита таких людей, как Биль, или же преследование их с жетоном и пистолетом. Малышка… Мне так жаль.

Эйвери понятия не имела, как долго они просидели так. В какой-то момент дочь просто уснула у нее на плече. Блэк осторожно положила ее на спину, подоткнув под голову подушку, и тихо встала с кровати. Она взглянула на ночные часы и направилась к выходу. Было 1:36. Открыв дверь, она выглянула наружу. Как минимум четыре новостных фургона все еще стояло на парковке мотеля.

Также Эйвери заметила шесть полицейских машин из участка и две патрульные. Коннелли все еще был в толпе, разговаривая с О’Мэлли возле одной из них. Она заметила и Финли, болтающего по мобильному телефону.

В последний раз взглянув на Роуз, Блэк вышла. Ночь была холодной, но это было приятно, поскольку такая погода лишь придавала энергии, не позволяя уснуть. Она направилась прямо к О’Мэлли, который достаточно серьезно посмотрел на нее.

– Не стоило так поливать дерьмом Гринвальда, – сказал он. – Если я не уволю тебя в течение следующей недели…

– Мы подумаем об этом позже, – перебила она. – Что я могу сейчас сделать?

– Ничего, – ответил капитан. – Побудь с дочерью.

– Она спит и вокруг нее не менее пятнадцать копов. Уверена, с ней ничего не произойдет. Поэтому, задам вопрос еще раз: что я могу сейчас сделать?

– Послушай, – сказал Коннелли. – На данный момент в поисках Биля задействован каждый свободный коп. Даже в новостях запустили специальную строчку, чтобы обычные граждане смогли сообщить о его местонахождении. Его фото висит на каждом столбе. Шесть убийств за сутки. Бостон не из тех городов, который просто плюнет на это. При помощи жителей мы найдем его быстро.