Читать «Мотив для спасения» онлайн - страница 49

Блейк Пирс

– Боже мой, – произнесла Джейн. – Эйвери Блэк собственной персоной.

– Рада видеть тебя, – кивнула Эйвери.

Они обнялись посреди холла так, будто были очень хорошими друзьями, которые долго не виделись.

– Что привело тебя к нам? – поинтересовалась Сеймур.

– Боюсь, что ничего хорошего. Мы можем поговорить наедине?

– Конечно, – ответила Джейн и провела ее в свой кабинет.

Пока они шли по коридорам, которые Эйвери когда-то знала, как свои пять пальцев, чувство преследования только увеличивалось. Она ощущала себя аутсайдером, которому здесь было не место. Блэк хотелось покончить с этим как можно скорее, при этом никому не нагрубив.

Когда они зашли в кабинет Джейн, Эйвери словно вернулась в прошлое. Это огромное помещение никак не изменилось с тех пор, как она уволилась. Вместо того, чтобы сесть на свое место, Сеймур прошла к небольшому столу переговоров, находящемуся в углу кабинета. Блэк присоединилась и тут же перешла к теме беседы, разрушив все надежды на возможную болтовню и ненужные формальности.

– Мне самой это не нравится, – сказала она, – но я очень спешу и вопрос действительно серьезный. Ничего, если я задам тебе пару вопросов по старому делу?

– Конечно, если это только не нарушает право клиента на конфиденциальность.

– Очень сомневаюсь в этом. Ты знала, что Рональда Биля выпустили раньше срока за хорошее поведение?

– Понятия не имела, – ответила Джейн. – Откуда ты узнала?

– Позвонила в колонию. Слушай, кажется, я здесь, чтобы покаяться. Заодно, ты, возможно, сможешь помочь мне достать информацию.

– Покаяться? – переспросила она. – По поводу?

– Я завалила то дело, – пояснила Эйвери. – Я видела, что доказательства очень слабы и, если бы я надавила, он бы просто ушел, получив предупреждение. Но я знала, что он виновен. Он сам дал мне понять это своей реакцией и поведением вне зала суда. Он был полностью виновен и я хотела, чтобы он сел. Поэтому я не старалась убедить присяжных. Теперь же он вышел и велика вероятность, что именно он издевается надо мной.

– Как это? – спросила Джейн.

Следующие пару минут Блэк рассказывала Джейн о коте и манекене, а также о бедной студентке, убитой при помощи строительного пистолета. Сейчас она была уверена, что жертва вряд ли имела какое-то отношение к Билю. Он просто пытался поиздеваться над ней… Чтобы она узнала, что он вышел.

«Это был не Говард Рэндалл, хвастающийся побегом, – подумала она, завершив свой рассказ. – Это был Биль, который таким образом сообщил о своем выходе. Он использовал побег Говарда для прикрытия».

– Боже, Эйвери, это ужасно, – ответила Джейн. – Послушай, что касается твоей исповеди, можешь даже не переживать об этом. Я бы поступила точно также. Черт, да я делала это сама, просто не так резко. Не мучай себя, об этом не стоит и думать.

– Джейн, охотится он за мной или же просто хочет посмеяться, его поведение очень четко указывает на желание отомстить. А прийдя за мной, он может выйти и на тебя. Ты владелица этой фирмы, ты много времени проводила в зале суда во время разбирательства.