Читать «Рождество для Измененной» онлайн - страница 16
Марина Эльденберт
— Я лишь предположил, что новая раса сможет размножаться естественным путем, — попытался оправдаться Сэт. Он слишком хорошо её знал, чтобы предугадать надвигающуюся бурю. Портить такой прекрасный вечер ему не хотелось, поэтому он попробовал остановить ураган. Хотя и не мог не признать, что злиться у Беатрис получается просто очаровательно. — Откуда мне было знать, что окажусь прав?
— Ах, ты предположил, значит?! — она оперлась руками о стол, пристально глядя на него. — А тебе не кажется, что «новая раса», как ты выразился, имела право знать о такой возможности?! И вот ещё… — она понизила голос до угрожающего шепота. — Я надеюсь, что больше у тебя никаких предположений не было, генетик хренов! Например, исходные условия: если объект Х новой расы трахает объект Y, которая человек, и при этом они не предохраняются, им тоже светит подобный сюрприз. Подумай, перед тем как ответишь.
— Вообще-то я XY, а ты XX, если по правилам генетики, — поправил Торнтон. Очевидно, ответ оказался неправильным.
Беатрис прищурилась, схватив первый попавшийся под руки бокал и от души запустила в него. Сэт увернулся, и осколки звучно разлетелись от стены на пол. На этом она не остановилась. Ближайшее, что попало в поле зрения Беатрис — тяжелая ваза на каминной полке, и она подхватила её, отправив по тому же адресу. Если бы не реакция измененного, для Сэта это могло закончиться плачевно. Сейчас же он отметил лишь глухой звук удара в непосредственной близости и едва заметную вмятину на стене.
— Я тебе сейчас покажу правила генетики, — процедила она, и в её голосе он уловил искренние сожаления о том, что силы у неё далеко не те, что раньше.
— Беатрис, я уверен, что для тебя это безопасно, — Сэт, поднял руки вверх, с трудом сдерживая смех. Стопроцентной уверенности у него не было, но он всерьез опасался за сохранность коттеджа и его интерьера. — И не стоит браться за свечи! Мы же не хотим спалить дом?
— Платит все равно Хартман, — ухмыльнулась Беатрис, взвешивая в руке медный узорчатый подсвечник, — ты до сих пор не научился врать, профессор, а переводить темы у тебя получается отвратительно!
Сэту надоело пререкаться, и он воспользовался преимуществом, неуловимым для человеческого глаза движением оказываясь рядом с ней, прижимая к себе и отбирая тяжелый подсвечник. Торнтон нечасто так делал, потому что тогда Беатрис злилась еще больше, но ему не хотелось продолжать перепалку. Зачем, если есть гораздо более приятные занятия?..
Он поцеловал её раньше, чем она успела выразить свое возмущение. Раздражение и боевой настрой Беатрис явно шли на спад, уступая место другим эмоциям и желаниям, которые нравились ему значительно больше.
— Ты невероятно сексуальна, когда сердишься, — произнес он, когда оторвался от ее губ.