Читать «Правила соблазна» онлайн - страница 10

Кэролайн Линден

Зато подруги от мисс Риз так легко не отстали.

– Юстон вставал на одно колено? – поинтересовалась Джейн Мелвилл на следующий вечер.

Селия состроила гримасу.

– Нет.

– Но он поцеловал тебя? – спросила Луиза Уизерспун.

– Хвала небесам, нет.

– Но ты же хотела, чтобы Юстон поцеловал тебя! – воскликнула Мэри Грин.

Селия задумалась.

– Когда я согласилась выйти с Юстоном на террасу, то полагала, что он попытается заполучить поцелуй, – призналась она. – И думаю… может быть, я бы позволила.

– Может быть? – недоверчиво пискнула Луиза. – Юстон же такой красавчик!

– И отлично танцует, – добавила Джейн, а Мэри кивнула.

– Но он ужасный зануда, – пояснила Селия. – Начал с того, что заявил, будто обожает меня.

– Прекрасное начало, – пробормотал кто-то из подруг.

Селия кивнула.

– Верно. Прекрасное. Но потом… – она огляделась, проверяя, не подслушивает ли кто-нибудь, – он спросил, обожаю ли я его.

Подруги переглянулись. Луиза пожала плечами. Селия предположила, что она восхищена лордом Юстоном больше, чем остальные.

– Я не могла сказать «да», потому что, конечно же, я его не обожаю, он красивый и отлично танцует.

Даже Луизе пришлось согласиться, что нельзя джентльмену лгать в таком серьезном вопросе – пусть он и отлично танцующий красавчик.

– Потом лорд Юстон решил поговорить с моим братом. – Селия едва не закатила глаза, но вовремя одумалась. – Разумеется, Эксетер сказал бы ему «нет», но… я не хотела, чтобы бедняга попал в неловкое положение, ведь замуж за него я не выйду.

– Вообще? – ахнула Луиза, словно не могла поверить, что такое возможно.

– Безусловно, – ответила Селия. – Вообще не собираюсь.

– И что, Юстон был убит горем? Стал умолять передумать? – Кончик носа Джейн едва не подергивался от любопытства.

Селия снова состроила гримасу.

– Потом он попытался поцеловать меня. Сказал: «Позвольте изведать бессмертие в вашем лобзанье».

– О, это же Шекспир! – воскликнула Луиза. – Как романтично!

– Это не Шекспир, это Мильтон, – поправила подругу Джейн.

– Мильтон? – Мэри наморщила носик. – Разве не он написал ту ужасную поэму о Люцифере? Лорд Юстон сравнил Селию с дьяволом? Или с ангелом?

– Это Марло, – вмешалась Селия, мысленно благодаря мистера Гамильтона. Сама она не была в этом уверена, но если кто-нибудь и знает любовное стихотворение, так это Энтони. – И я не сочла сказанное особенно романтичным. Юстон схватил меня за руку и не отпускал.

– И как же ты от него сбежала? – Юные леди внимательно смотрели на подругу, забыв о поэзии.

Селия уже собиралась ответить, но вовремя одумалась. Она очень любила своих подруг, но прекрасно знала о их еще более сильной страсти к сплетням, чем у нее. Поэтому Селия не решилась связать свое имя с именем мистера Гамильтона, пусть даже он был очень добр и не совершил по отношению к ней ничего непристойного.

– На террасу кто-то вышел, и лорд Юстон меня отпустил, – ответила Селия. – Юстон вернулся в бальный зал, а через несколько минут и я тоже.