Читать «Душа в наследство» онлайн - страница 67

Светлана Шумовская

— Вы прекрасно знаете, что я не имею никакого отношения к поджогу, — процедила я.

— Возможно, но пока нет других зацепок, вы и мистер Хидс всё ещё под подозрением. Поэтому не откажите мне в любезности, не покидайте Меренск, пока я не закончу выяснять кое-какие обстоятельства.

— Это ваша личная просьба или приказ как следователя?

— А как вам будет удобно, мисс Ломаш? Если что, я смогу написать любую бумагу, ограничивающую ваш выезд за пределы города.

бумагу, ограничивающую ваш выезд за пределы города.

— Вы невыносимы! — неожиданно вырвалось у меня, и я непроизвольно прикрыла рот рукой.

Следователь снова растянул губы в загадочной улыбке и слегка склонил голову, будто принимал мои слова как похвалу.

- Всего доброго, мисс Ломаш. Надеюсь, мы с вами поняли друг друга.

После этих слов мистер Уотсон, мелодично насвистывая, слился с потоком

прохожих, оставив меня растерянно стоять посреди щедро поливаемой дождём улицы.

Опомнившись, я поспешила к ближайшей карете и отправилась в банк.

Меренский филиал поражал масштабностью. Он был гораздо больше тех отделений, в которых мне приходилось бывать в Глонвуде. Может быть, это из-за того, что раньше, ещё в период открытия межмировых врат, основные капиталы, да и золотой запас всей империи, хранились здесь? Здание выглядело богато и даже вычурно. Я сходу заметила и всевозможные охранные заклинания, и строго одетых мужчин, внимательно следящих за всеми посетителями.

— Здравствуйте. — Я подошла к первой же замеченной женщине, которая, как и многие другие, сидела за массивным дорогим столом в ожидании клиента.

— Добрый день, мы рады приветствовать вас в Имперском банке. Чем я могу помочь? — заученно ответила женщина.

Я молча протянула ей бумаги, полученные у нотариуса, и принялась ждать, пока женщина ознакомится с их содержимым.

— Позвольте вашу руку, мисс Ломаш, — пробежавшись быстрым профессиональным взглядом по написанному, попросила она.

Я протянула руку, понимая, что сейчас она просканирует отпечатки моих пальцев. Так и вышло: женщина извлекла стандартный артефакт, который использовали банкиры для подтверждения личности клиента, и медленно провела им над моей ладонью.

— Готово. Теперь, будьте добры, подпишите вот это, — и она протянула мне новую порцию бумаг, с которыми требовало ознакомиться. Я понятия не имела, сколько денег хранится на счетах деда, но, увидев суммы, буквально обомлела. Да я могла позволить себе купить весь Меренск и добрую часть Глонвуда! Подписав бумаги дрожащей рукой, я протянула их женщине.

— Желаете посетить вашу банковскую ячейку? — с улыбкой поинтересовалась она. — Помнится, мистер Бреннон частенько пополнял её всякими интересными вещицами.

- Да, конечно, — растерянно согласилась я.

- Прошу вас следовать за мной.

Женщина поднялась и жестом подозвала к нам двоих мужчин в чёрном, которые тенями последовали за нами в подвальное помещение банка. Здесь было столько

защитных заклятий, что я сбилась со счёту, банально устав помечать в уме вскрытие каждого из них. Наконец, мы подошли к железной двери, у которой и остановились.