Читать «Новый год на Манхэттене» онлайн - страница 40

Луиза Бей

Это было именно тем, что я хотела от него услышать после того, как Итан заставил меня почувствовать себя так, как не получалось ни у одного мужчины до этого.

Глава 10

Итан

— Так чем вы, ребята, занимаетесь на Новый Год в течение дня? Фигурное вырезание по тыквам? — спросила Анна, когда я вернулся в спальню.

Я собирался заняться последними приготовлениями к сегодняшнему вечеру.

— Нет, мы не вырезаем ничего из тыкв на Новый год, только на день Благодарения.

— Хм, что же вы тогда делаете?

Я задумался. Неужели были какие-то традиции, о которых я напрочь забыл?

— Ничего. Мы можем опять побыть туристами. Или поблудить по городу.

— Что, совсем ничего? Даже сегодня?

— На сегодня я забронировал для нас столик в ресторане. Если люди не тусуются, то, скорее всего, смотрят бой курантов на Таймс-сквер по телевизору.

— Мы тоже будем этим заниматься?

— Зависит от тебя, ты хочешь стоять на улице и мёрзнуть с трёх часов дня, чтобы зарезервировать себе место?

— Это звучит совсем не весело.

— Я даже представить себе такого не могу. У нас будет отличный вечер.

— Я знаю, он всегда отличный, когда я с тобой.

Звонок в дверь раздался как раз перед тем, как моё сердце взорвалось.

К моему счастью, Анна еще не собралась, поэтому мне удалось без препятствий и лишних подозрений забрать посылку у курьера от Гарри Винстона. Я взял конверт в кабинет и закрыл дверь так тихо, как только смог. Мне нужно было увидеть кольцо, и я не мог позволить Анне застукать меня с ним.

Я не сомневался, что оно ей понравится, хоть продавцы и заверили меня, что мы сможем выбрать что-то другое, если это кольцо не подойдёт. Оно было более простым, нежели то, что изначально для меня выбрала женщина за прилавком — просто обычное кольцо с квадратным бриллиантом. Я не думал, что Анне понравится слишком вызывающее кольцо. Она не любила выставлять все напоказ. Да, это кольцо ей точно подойдёт.

Мой желудок скрутило от нервов. Я действительно не хотел облажаться. Я хотел, чтобы все было идеально. Я хотел, чтобы она вернулась в Лондон с моим кольцом на пальце.

* * *

— Ты прав, там абсолютно холодно. Как такое возможно? — спросила Анна, как только мы сели в карету с лошадьми в Центральном парке.

— Если лошадь начнёт гадить в тот пакет, мы немедленно останавливаемся и отправляемся домой, — ответил я.

Анна засмеялась.

— Просто переключи своё внимание на этот жуткий холод, это уж точно займёт твои мысли от пакета с какашками прямо перед тобой.

— Мы уже закончили со всеми этими туристическими штучками?

— Да, опыт подсказывает, что нужно остановиться. Я думала, все будет более романтично, чем оказалось на самом деле. Но холод и какашки погасили весь блеск.

— Мы можем сделать что-то романтичное позже, — ответил я.

— Ты самый романтичный мужчина на земле.

— Знаешь ли, твой сарказм не всегда заводит меня.

— Я сказала это без сарказма, — ответила Анна, придвинувшись ближе ко мне. — Я серьёзно. Для меня романтика это когда нет никакой лишней херни, когда не играют в игры и когда относятся ко мне с уважением. Кто-то, кто любит меня и не просто говорит об этом постоянно, но и показывает свою любовь поступками. И ты все это делаешь, Итан. Мне больше ничего от тебя не надо, только это.