Читать «Колыбельная звезд» онлайн - страница 163
Карен Уайт
На мостках в темноте Джиллиан споткнулась, ушибла палец и чуть не уронила телескоп.
– Черт! – Она виновато оглянулась, не слышит ли ее Грейси, но вспомнила, что та проводит ночь у Мэри Эллен.
Джиллиан посмотрела на два одинаковых дома, на эти очертания поднятых плеч в лунном свете и улыбнулась. Они пережили еще одну бурю, но по-прежнему стояли за дюнами, охраняя берег и протекавшую на нем тревожную жизнь. Они выстояли, их фасады становились еще красивее с каждой бурей, с каждым проходившим годом. Джиллиан вздохнула, у нее было такое ощущение, что и она выстояла вместе с ними.
Только луна и звезды освещали путь к пляжу, где ожидал ее в час отлива океан. Джиллиан установила телескоп и осмотрела свой участок неба в бинокль, проверяя местонахождение каждой звезды. Она передвигалась от одного участка к другому, всматриваясь в темные пространства между звездами, отыскивая вспышку света там, где ее раньше не было. Джиллиан никогда не испытывала разочарования, не находя ее, а только надежду, что такая возможность существует. Но сегодня с легким сердцем и чистым небом она ожидала большего.
Джиллиан навела бинокль на последний участок и собралась уже закончить на этот раз, когда вдруг заметила что-то, маленький лучик света, мелькавший в галактике, яркое пятно в океане тьмы. Она медленно опустила бинокль и подошла к телескопу. Она искала этот лучик целую минуту, и ей уже показалось, что она ошиблась, но, приглядевшись, убедилась, что была права. Она наконец нашла свою новую звезду.
С дрожью в ногах Джиллиан опустилась на песок и обхватила руками колени. Ей хотелось плакать и смеяться в одно и то же время, но ни то, ни другое у нее не получалось. Она чувствовала, только желание поделиться с кем-нибудь своим открытием, с тем, кто бы понял, как много оно для нее значило.
Даже не поворачивая головы, Джиллиан почувствовала, что Линк спускается к ней на пляж. Брюки у него были подвернуты на щиколотках, и ботинки он нес в руке. Линк уронил их на песок и сел рядом. Колени их соприкасались.
– Я думала, ты в Чарльстоне. – Джиллиан вдруг охватила робость. Она была полна впечатлений, но не знала, как с ними поделиться.
– Я там был. Мне хотелось быть как можно дальше от похорон Лорен.
Джиллиан опустила голову ему на плечо.
– Тебе бы там были рады. Миссис Миллс сказала, что она бы хотела лично перед тобой извиниться.
– Ну что же. Я не хотел, чтобы мое присутствие помешало кому-то проститься с Лорен.
– Знаешь, ее больше нет. Я думаю, она обрела наконец покой.
Линк посмотрел на нее в лунном свете.
– Я не ощущал ее присутствия с того дня, как мы нашли Форда. Я рад. Она заслужила покой после всех этих лет.
Они смотрели на океан, слушая шум прибоя. Линк лег на спину, и Джиллиан последовала его примеру. Головы их соприкасались, как это было тысячи раз давно, казалось, тысячу лет назад.
Линк взял Джиллиан за руку:
– Что будет теперь с мисс Дженни?
– Адвокат уверен, что тюрьма ей не грозит. Сейчас она проходит освидетельствование на предмет установления ее вменяемости. В любом случае, как только оно закончится, я поселю ее у себя.