Читать «Его кровавый проект» онлайн - страница 167
Грэм Макрей Барнет
31
Непереводимая игра слов: cock — «петух», cuckold — «рогоносец». —
32
Рил — шотландский народный танец и музыка под него; распространен также в Ирландии. —
33
Джинтаун — бывшее название деревни Локкаррон. —
34
Речь идет прежде всего об основоположниках криминальной антропологии, итальянских криминологах, наиболее видным из которых являлся врач-психиатр Ч. Ломброзо (1835–1909). —
35
Синдактилия — сращение пальцев, наследственный порок. —
36
«Как интересная особенность, это может принести огромную пользу в будущем развитии криминальной антропологии при изучении аналогичных физических черт преступников, не вступавших в близкородственные связи». —
37
Таким образом (
38
Рудольф Вирхов (1821–1902) — немецкий ученый, известный как «отец современной патологии». —
39
Джеймс Коулс Причард «Трактат о безумии и других умственных расстройствах» (1835). —
40
Деменция — старческое слабоумие. —
41
Лорд судья-клерк — второй номер в судебной иерархии Шотландии, заместитель лорда — генерального судьи. —
42
Генеральный солиситор, или генеральный стряпчий, — заместитель генерального прокурора; поддерживает обвинение в суде. —
43
Имеется в виду предупреждение арестованному, что его слова могут быть использованы против него. —
44
Апломб, хладнокровие (
45
Доезжачий — помощник егеря, отвечающий за свору собак. В Шотландии так называли официальное лицо, инспектора по посещаемости, который объезжал сельские районы, чтобы удостовериться, что дети посещают школу. —
46
Модная (
47
Банши — фигура ирландского фольклора; женщина, которая, согласно поверьям, является возле дома обреченного на смерть человека и своими характерными стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок. —
48
«Джонни Уокер» — известная марка скотча (шотландского виски). —
49
Филипп Пинель (1745–1826) был пионером криминальной антропологии. Он ввел термин «мания без бреда» в своем труде «Nosographie philosophique ou méthode de l’analyse appliquée à la médecine». —
50
В озорной заметке в «Шотландце» предполагалось, что заключенные, на которых ссылался доктор Мунро, просто говорили на гэльском. —
51
До отвращения (
52
Полное название — Королевская медико-психологическая ассоциация.
53
Свободная церковь — общее наименование всех христианских общин и церквей в Великобритании, не принадлежащих к англиканской или католической конфессиям: пресвитерианская церковь, церковь баптистов, методистов и пр. —
54
Идеи, изложенные здесь Томсоном, более полно описаны в его статье «Наследственная природа преступления», опубликованной в журнале «Психиатрия» в 1870 году. Эти идеи — пример широко распространенной в те времена теории «дегенерационизма» — своего рода эволюции наоборот. —