Читать «Хрустальное Королевство» онлайн - страница 23

Аманда Хокинг

Глава 11. Хищник

Большой черный таракан бежал по длинному деревянному столу, и направлялся он непосредственно к жареной тушке кролика в центре, Хэльг Отэк подошел и раздавил его кулаком. Ожидалось, что он уберет это безобразие с обеденного стола, но он просто оставил его и вернулся на свое место, встав за спиной королевы Бодиль.

Все выглядело так, словно мы с Константином попали в странный мир, где все представало извращенной версией культуры троллей, и ничего не было полностью правильным.

Начнем с того, что обеденный зал был небольшой квадратной комнатой без единого окна. Она была почти такой же сырой и покрытой мхом, как и наша комната, но здесь было гораздо более влажно. Компенсируя отсутствие окон, на стену повесили два больших гобелена, на которых, кажется, были изображены довольно жестокие сражения Омте, о которых я не знала. Края износились и потрепались, и я видела, как по одному ползал огромный коричневый паук.

В двух железных люстрах, свисающих с потолка, горели свечи, а на стенах находилось четыре факела. Казалось, что это слишком для такого небольшого помещения, но в итоге интерьер выглядел довольно тускло.

Как на большинстве обедов королевских особ, которые я посещала, стол был заставлен большим выбором блюд. В отличие от других обедов, на которые я присутствовала, на этом было много мяса. Тролли точно не были вегетарианцами, а Скояре проявляли особую любовь к рыбе. Но мы не ели его слишком часто, предпочитая фрукты, овощи, цельное зерно и некоторые молочные продукты, потому что все остальное, как правило, было нам не по душе.

По-видимому, у Омте все было по-другому. Одно блюдо было наполнено целыми речными раками, и я могла поклясться, что видела, как один из них шевелился. На втором — лежали кожистые яйца аллигатора, сваренные всмятку, которые, как утверждала королева, были восхитительны, но при мысли о них, у меня сжимался желудок.

Четыре жаренных кролика размещались на блюде. Их головы не были отрезаны, что расстраивало больше всего, и я не могла не думать, что это было некое послание нам, как Канин.

Единственное, что казалось мне съедобным, были блюда с фигами и ежевикой, но даже они не выглядели аппетитно благодаря тарелкам, сервировавшим стол. Они были окислены и выглядели грязными, и, несмотря на мой голод, я больше не хотела здесь есть.

Королева Бодиль сидела на противоположном конце стола, радостно наполняя свою тарелку. На спинке ее стула взгромоздился большой черный бородач-ягнятник, которого она представила как Гэм (Нога).

Бодиль была чуть выше меня, невысокая по стандартам Омте и очень красивая. Ее длинные темные волосы подняты вверх в замысловатой прическе, а платье — подобно моему, хотя в гораздо более лучшей форме.

Корона криво сидела на голове в основном потому, что была многократно согнута, и, учитывая то, что я знала об Омте, я предположила, что ее не раз бросали о стену. Это была толстая бронза, завитая по кругу, в попытке выглядеть богато, но мне это больше напомнило художественную попытку амбициозного ребенка.