Читать «Хрустальное Королевство» онлайн - страница 19

Аманда Хокинг

Фара покачивалась над водой, приближаясь к нам, и через минуту рядом с огром остановилась надувная лодка.

В ней стояла женщина, опираясь о передний край одной ногой в толстом резиновом сапоге. Ей было около тридцати, у нее была гладкая кожа, большие темные глаза и совершенно симметричное тело. Ее длинные каштановые волосы откинуты назад, а майка открывала накачанные мышцы рук. Она была не намного выше меня, но могла бы легко переломить меня о колено, если бы захотела.

— Что здесь за шум, Торун? — спросила она огра, но ее глаза были устремлены на нас с Константином.

— Давлю посетителей! — сказал ей Торун, махнув на нас своей огромной лапой.

— Мы из племени Канин, — поспешил объяснить Константин прежде, чем она приняла сторону огра. — Мы здесь только чтобы поговорить с вашей королевой. Мы считаем, что у нас может быть информация, которую она может счесть полезной.

Она прищурилась на меня.

— Ты выглядишь знакомой. — Затем она наклонила голову. — Канин ведь не просто так прислали нам листовки «РАЗЫСКИВАЕТСЯ» с твоим лицом? Ты убила кого-то важного, не так ли?

— Это часть того, о чем мы хотели бы поговорить с королевой, — сказала я, стараясь оставаться равнодушной.

Она на мгновенье задумалась, затем кивнула.

— Хорошо. — Она наклонилась и протянула ко мне руку. Ее хватка была почти сокрушающей кости, и она с легкостью затянула меня в лодку.

— Но я давлю! — жалобно закричал Торун, когда она помогла Константину забраться в лодку.

— Не в этот раз, Торун, — сказала она и завела лодку. Торун в ярости взметнул воду кулаками, а она направила лодку прочь от него, разворачиваясь.

В лодке не было сидячих мест, поэтому я вцепилась в Константина, чтобы удержаться, и надеялась, что не свалюсь в болото, когда она набрала скорость.

— Кто ты? — спросила она, говоря громко, чтобы перекричать шум мотора.

— Я — Брин Эвен, а это Константин Блэк.

— Я — Бэкк Валлин, одна из охранниц королевы, — объяснила она. — Королева не даст тебе амнистию, если ты хочешь от нее этого. Но в любом случае, я доставлю вас к ней. Ей может быть интересно то, что вы хотите сообщить.

— Спасибо, — сказал Константин. — Все, что, на самом деле, нам нужно, это возможность поговорить с ней.

Бэкк больше ничего не сказала, пока вела нас вперед через переплетающиеся деревья. В конце концов, всего через несколько минут мы добрались до дворца, и он точно был совсем не таким, как я ожидала.

Это была квадратная крепость, судя по всему, из камней и глины, вся покрытая мхом и лозами, оплетающими ее. Так как остальные жители Омте жили в домах на деревьях, я предполагала, что она должна быть над землей, но крепость была почти на уровне болота, располагаясь на небольшом холме, возвышающемся над ней.

Мы с Константином последовали за Бэкк вверх по илистому берегу к массивным металлическим воротам. Из-за ржавчины они выглядели темно-коричневыми, а скрипели так громко, когда огр открыл их, что бородач-ягнятник неподалеку возмущенно закричал.

Во дворце было так же сыро, как и снаружи, мох покрывал и внутренние стены. Слизняки и улитки, казалось, чувствовали себя здесь, как дома, а гигантский паук плел сеть в углу дверного проема.