Читать «Выжить, чтобы умереть» онлайн - страница 11

Тесс Герритсен

Джейн последовала за Кроу через гостиную с шестиметровым потолком, витиевато украшенном херувимами, виноградными лозами и розетками из золотых листьев. Едва ли ей удалось бы полюбоваться этим потолком или картинами на стенах, потому что Кроу направился прямиком в библиотеку, где Джейн увидела лейтенанта Маркетта и доктора Мауру Айлз. В этот теплый июньский день Ма- ура облачилась в блузу персикового цвета — весьма нехарактерный оттенок для человека, обычно отдающего предпочтение мрачным черным и серым тонам. Доктор Айлз с ее геометрической прической и элегантными чертами лица выглядела женщиной, которая вполне могла бы жить в подобном особняке, окруженная живописью и персидскими коврами.

Они стояли среди книг, расставленных на полках красного дерева, которые занимали все стены — от пола до потолка. Некоторые тома вывалились на пол неподалеку от седовласого мужчины, который лежал тут же ничком; одна его рука, задранная вверх, прислонилась к шкафу, будто бы даже после смерти он тянулся за какой-то книгой. На погибшем были пижама и тапки. Пуля пробила кисть его руки и лоб, а на полке, прямо над телом, кожаные корешки книг забрызгала кровавая клякса. Убитый поднял руку, чтобы загородиться от пули, решила Джейн. Он видел ее. Знал, что сейчас умрет.

Моя оценка времени смерти совпадает с тем, что сказал вам свидетель, — сообщила Маура Маркетту.

Значит, ранним утром. После полуночи.

— Да.

Присев на корточки возле трупа, Джейн изучила входное отверстие.

Девять миллиметров?

Или, возможно, три пятьдесят семь, — сказала Маура.

Ты не знаешь? У нас нет гильз?

Во всем доме не нашли ни одной.

Джейн удивленно подняла глаза.

Ух ты, какой аккуратный убийца! Убирает за собой.

Аккуратный во многих отношениях, — заметила Маура, задумчиво глядя на покойного Бернарда Акермана. — Быстрое и верное убийство. Минимум беспорядка. Как и наверху.

Наверху, подумала Джейн. Дети.

Все остальные члены семейства, — проговорила Риццоли куда более прозаичным тоном, чем позволяли ее эмоции, — умерли примерно в то же время, что и господин Акерман? Была ли некоторая отсрочка?

Моя оценка весьма приблизительна. Для точного ответа нужна более детальная информация от свидетеля.

Которую для нас раздобудет детектив Риццоли, — объявил Кроу.

Откуда ты знаешь, что мне больше повезет с мальчиком? — удивилась Джейн. — Я ведь не умею творить чудеса.

Мы рассчитываем на тебя, потому что нам не с чем работать. Всего несколько отпечатков пальцев на ручке двери. Никаких признаков насильственного вторжения. А охранная система была выключена.

Выключена? — Джейн бросила взгляд на труп. — Похоже, господин Акерман сам впустил убийцу.

А возможно, он просто забыл включить ее. Потом услышал шум и спустился вниз проверить, все ли в порядке.

Ограбление? Что-нибудь пропало?

Шкатулку с драгоценностями, принадлежавшую госпоже Акерман, похоже, никто не трогал, — сообщил Кроу. — Его бумажник и ее сумочка так и лежат в спальне на комоде с зеркалом.