Читать «Фиалковый венец. Повесть» онлайн - страница 16

Джефри Триз

- Я повидала немало городов и могу сказать одно: такой вони, как в Афинах, нигде нет. Улицы узенькие, грязные, а уж до того кривые, что чудится, будто ты в лабиринт угодила! Вот Пирей совсем другое дело! Улицы широкие и такие прямые…

- …как кухонные вертела! - негодующе фыркнул Алексид. - Что ж, Пирей, конечно, красив и совсем новый - кстати сказать, его построили Афины, - но ведь это всего только наш порт. Он не овеян святостью старины, как сам город.

- А ты была на Акрополе? - грозно спросил Лукиан.

- Пока еще нет. Мать обещала сводить меня туда. Да ей все некогда. Я думаю, ей просто не хочется тащиться вверх по всем этим ступенькам.

- Нет, ты непременно поднимись на Акрополь, - потребовал Алексид. - Во всей Греции нет храма, равного Парменону.

- А внутри него, - добавил Лукиан, - стоит статуя Афины, еще выше, чем бронзовая снаружи…

- В тридцать локтей! - подтвердил Алексид.

- Одежда на ней из чистого золота…

- А руки и лицо выложены пластинками из слоновой кости…

- Я очень хочу ее посмотреть, - заверила их Коринна. - И я там побываю, даже если мать так и не выберется туда со мной. Но Афины я ненавижу и еще по одной причине…

- По какой же? - спросил Алексид, готовясь защищать свой любимый город.

- У девушек здесь нет никакой свободы.

- Свободы? - возмущенно повторил Лукиан. - У девушек?!

- А что тут такого? - спокойно возразила Коринна. - В других греческих городах девушкам живется куда веселее. Они принимают участие в состязаниях…

- Ты что же, стоишь за спартанцев? - спросил Лукиан.

Она бросила на него презрительный взгляд.

- По-твоему, только спартанские девушки состязаются в ловкости? Аргивянкам это тоже разрешено, а на Хиосе они даже занимаются борьбой…

- Неужели ты тоже хочешь бороться? - спросил Алексид, с насмешливым недоумением поднимая брови. Он представил себе, как тоненькая Коринна схватилась с мускулистой соперницей.

- Нет, не хочу. Да и не в атлетических состязаниях тут дело. В других городах женщин не держат под замком. Они принимают участие во всем, даже пишут стихи, если им хочется, и мужчины разговаривают с ними как с равными, а не так, словно они и не люди вовсе!

Лукиан презрительно сморщил свой красивый нос.

- Такие женщины есть и в Афинах, - сказал он. - Но только не в порядочных семьях. И не в афинских, а в метекских. Ни один афинянин не может взять себе такую жену, даже если бы и захотел, - закон запрещает нам жениться на чужестранках. Мой отец говорит…

- Да, кстати, об отцах, - перебил Алексид, которому вовсе не были интересны бесконечные поучения отца Лукиана, потому что он не раз слышал то же самое от своего. - А как твой отец смотрит на то, что ты одна бродишь по лесам? Если бы моя сестра выкинула такую штуку…

- У меня нет отца. Он, кажется, умер, когда я была совсем маленькой.

Мать содержит харчевню - она повариха, каких поискать. Мы снимаем харчевню совсем рядом с рыночной площадью, как раз там, где улица поворачивает к Акрополю.

- А, знаю. Я живу поблизости.