Читать «Тициан. Любовь небесная – земная» онлайн - страница 113
Елена Селестин
Еще не рассвело, когда Тициан отправился в сторону Тревизо. Дальше его путь лежал в Венецию.
* * *
В дороге Тициану хорошо думалось о картине. Он нашел решение: на полотне будут изображены две Виоланты. Одна будет сидеть на саркофаге слева, одетая как невеста, серьезная, немного грустная. Другую он изобразит с правой стороны саркофага, это будет Виоланта в образе античной богини – обнаженная, утешающая, она будет держать в руке светильник, символ любви и вечной жизни. Ангел-младенец, черпающий живую воду из колодца-саркофага, как раз окажется между ними. «В Виоланте было все – и возвышенная душа, и то, что дает нам радость и утешение на земле. Может, так смогу отблагодарить ее за любовь», – грустно думал Тициан.
Венеция в рождественском убранстве поразила художнка. Как в детстве, когда он попал сюда впервые. Неужели в этом сказочном городе у него есть свой дом?
Он сразу пошел на Сан-Лио. Во дворе мастерской Джамбеллино Тициан напился из колодца и умылся, чувствуя себя провинившимся подмастерьем.
– Мастер дома? – спросил Тициан на кухне у Марии. Женщина всплеснула руками и обрадованно бросилась ему на шею.
– Да отдыхает он, Тициан, он сейчас часто отдыхает. – Впервые она назвала его по имени. – У тебя что, дело к нему?
– Да, дело есть, – поежился Тициан.
– Пойду спрошу. Да ты садись! Накормите-ка его как следует! – приказала Мария кухаркам.
– Не надо, дома поем. Вдруг он меня выгонит? – смутился художник. Ему было страшно.
– Не выгонит, – бросила Мария и пошла наверх.
Мастер принял его в своем старом кресле. Не найдя свободного места на столе, Тициан осторожно положил сверток с картиной на пол, потом встал на колени перед Джамбеллино.
– Пришел просить у вас прощения, мессир.
– Надо же, только молодые могут вставать на колени. Я бы не смог уже, – сказал Джамбеллино. – Но и ты вставай, ладно. Иди сюда, дай на тебя посмотреть. Каким же ты стал здоровым мужиком! Еще подрос, что ли? Повзрослел сильно, дай рассмотреть твое лицо. Но ты весь зарос, взгляд у тебя печальный и будто одичавший, хоть Иоанна Предтечу, явившегося из пустыни, с тебя пиши.
Тициан увидел, что Джамбеллино согнулся и стал бестелесным – маленьким и худым.
– Ну зачем ты явился ко мне, Тициан?
– Просить прощения за то, что… посмел встать на ваше место, – повторил молодой художник.
– Должен быть порядок во всем. Порядок – это и есть справедливость. Но в чем-то я тебя понимаю, ладно. Ну и что, снова хочешь быть моим помощником?
Тициан оторопел:
– Нет, мессир.
– Ладно. Это я шучу. Картину притащил, не вижу отсюда – что за картина?
– Это Джорджоне. Я ее дописывал, лаком покрывал.
– А, – легко вздохнул Джамбеллино. – Ведь я тоже еще работаю.
– Вы еще будете трудиться.
– Буду, но недолго.
– Если вы правда простили меня, мессир, я хотел еще попросить вас.
– Вот! Так просто ты не пришел бы! – неожиданно захихикал Джамбеллино. – Знаешь, Тициан, есть в тебе что-то простое, нахальное. Но иногда я думаю, глядя на тебя, что это и неплохо. Ну, говори.