Читать «Академия черного дракона. Ведьма темного пламени» онлайн - страница 128

Наталья Сергеевна Жильцова

– Переживаешь, что он Кречетам расскажет? – по-своему интерпретировал этот страх лорд Алистер. – Вряд ли. А даже если и так, ты все равно вроде бы замуж не хотела.

– Угу. Только, уверена, Кречеты от меня так просто не откажутся, – пробормотала я.

– Даже так? С чего вдруг?

Во взгляде ректора промелькнул легкий интерес. Такой же, как в прошлый раз, когда мы касались этой темы. Но теперь я вдруг поняла, что появился шанс на его поддержку. Раз лорд Алистер сам нарушает закон, то не настолько и праведен, каковым пытается казаться. А значит, можно рискнуть.

И я решилась. Прямо посмотрела на него и произнесла:

– Вы предлагали помощь. И мне действительно она нужна. Спасите меня от замужества.

Тяжелый вздох. На меня посмотрели как на неразумное дитя.

– Адептка Тиррель…

Но закончить я не дала, перебив:

– В свою очередь, я готова вам помогать в любое время и абсолютно всем, чем может темная ведьма. Зелья варить, ауру для маскировки использовать. Даже вот так, со взломом! Только спасите.

Глаза аватары Черного дракона опасно сверкнули.

– Лиана, ты осознаешь, что готова пообещать?

– Я осознаю, что вы не нашли всего, что искали. И что темная аура вам наверняка пригодится еще не раз. А я… у меня просто нет другого выбора.

– Выбор есть всегда. Сейчас в тебе говорят эмоции, но потом ты не единожды можешь пожалеть о своем решении.

– Я не пожалею! – с жаром выдохнула я и затараторила: – Моя семья попала в большие неприятности. Отца шантажируют Кречеты. И свадьба моя не просто так устраивается. Кречетам зачем-то очень-очень нужна личная темная ведьма. Причем, видимо, срочно, потому что они всеми силами пытаются вытащить меня из академии. Так что лучше я вам помогать буду, чем им.

– Темная ведьма им нужна? – лорд Алистер нахмурился. – А вот это уже интересно. Ты уверена?

– Да. Я разговор подслушала.

– Чей?

– Самаила и его старшего брата Гиора.

– Перескажи, – потребовал ректор. – И заодно объясни, чем конкретно вас шантажируют.

И я начала рассказывать.

Говорила быстро, с запинками. Особенно волновалась, когда дело дошло до признания в отсутствии у нашей семьи дворянства. Но лорд Алистер не перебивал, слушал внимательно, лишь иногда уточнял подробности. А на причину шантажа отреагировал лишь сухим смешком. Не обидным, а понимающим.

Правда, когда я замолкла, сообщать о решении не торопился. Так и вошли обратно в золотой зал в молчании.

А дальше возможности продолжить разговор не представилось. Стоило подойти к фуршетному столу, где мы первый раз пересеклись с лордом Алистером, как ко мне тут же подошел Гиор. Вот словно ждал.

– Мы вас потеряли, леди Лиана, – с обманчиво-вежливой улыбкой, но льдом во взгляде, сообщил он. Точно ждал! – Неужели на то, чтобы припудрить носик, необходимо столько времени?

Разумеется, Кречеты выяснили, куда я уходила. Даже не сомневалась.

– Нет, конечно. Все гораздо банальнее: незнание дворца. Я заблудилась, – выдала я запланированную ложь.

– Да, пожалуй, с непривычки заблудиться здесь легко, – согласился Гиор. – Что ж, главное, вы вовремя нашли дорогу обратно. Скоро начнется звездопад, а это просто невообразимо красивое зрелище, пропустить которое – кощунство.