Читать «Проблема 28» онлайн - страница 61

Данил Харин

— Что за чужаки? — тут же уточнил Просков.

— Думаю, конторские, — качнул головой агент, — не знаю, что конкретно за контора. Но…

— Лица у них у всех одинаковые, — понимающе кивнул Просков, крутанув кистью, — и действуют они по одним шаблонам.

— Вот именно, — усмехнулся Альберт, — вполне возможно, что они иностранцы. Может даже азиаты. Хотя есть еще вариант.

— Какой?

— Арабы.

— Террористы что ли? — недоверчиво уточнил Просков.

— Вроде того, — вынужден был согласиться Альберт, понимавший, что предположение звучит, по меньшей мере, странно.

— Ага, — не стал спорить Просков, — и ты думаешь, я мог что-то слышать или видеть?

— Ну-у-у, — протянул посетитель, — мало ли… Ты ведь, Макар Данилович, основательный работник. Общаешься с людьми, у людей есть глаза…

— Ничего не было, — после недолгого раздумья мотнул головой полицейский майор, — никаких, как ты выразился, кругов на воде.

— Совсем? — изобразив расстройство, уточнил Альберт.

— Совсем, — колюче глянув на него исподлобья, отрезал Просков.

— Но это происходило, — недоуменно пожав плечами, проговорил двадцать восьмой, — абсолютно точно происходило. Неужели, ты мог просмотреть это?

— Если бы все было так, как говоришь ты, — без всякой обиды в голосе отозвался майор, — тогда бы я этого не просмотрел. Будь уверен!

Альберт моментально понял, что разговор совсем не закончился. Разговор только начинался. У его старого товарища была догадка, и он собирался ее озвучить, прельщаемый возможностью овладения чертовски вкусными секретами.

— Значит, это произошло как-то иначе, — озвучил очевидный вывод Альберт, призывая хозяина кабинета поскорее раскрыть карты.

— Если они не дураки, — не стал затягивать Просков, — а они точно не дураки! И хоть немного понимают специфику этой своеобразной городской зоны… Они бы привлекли к делу кого-то из местных. Того, кто смог бы сделать все, о чем ты говорил, не выбиваясь из своего обычного графика.

— Того, кто и так похищает людей, прячет их, нелегально ввозит и вывозит из города, торгует оружием и вытворяет прочие подобные чудеса, — активно закивал Альберт, давая понять, что ему очень нравится ход мыслей майора.

— Круги на воде бывают, когда кто-то ныряет в пруд, — пожал плечами Просков, — А если живущая там рыба начинает суетиться в поисках еды, никаких кругов на поверхности не будет.

— Блестяще, — с нескрываемым удовольствием согласился с ним Альберт, и тут же задал беседе новое направление, — Есть ли среди твоих подопечных тот, кто сгодился бы для такого дела?

— Подготовить место, принять, отвезти, организовать охрану, снабдить оружием? — словно читаю мантру, уточнил следователь.

— Верно, — поддержал агент, — причем исполнить на очень приличном уровне.

— Думаю, есть такие умельцы, — пробурчал майор.

Потом Макар Данилович снова взял в руку красную чашку. Еще на половину полную. Откинулся на спинку своего новенького кресла и принялся размышлять. Он смотрел в окно, жевал собственные губы, периодически пригубливал остывающий чай. Про своего визитера он словно забыл. Тот в свою очередь сидел совершенно без движения. Он даже дышал редко и бесшумно. Это продолжалось около пяти минут. По их истечении майор поставил пустую к тому моменту чашку на край стола, наклонился к своему блокноту, раскрытому где-то на третьей четверти его толщины, взял ручку и принялся что-то не то чертить, не то писать на свободной от убористых записей странице. Это заняло у следователя еще чуть больше минуты. Наконец, он оторвался от блокнота и взглянул на своего любопытного гостя.