Читать «Может все сначала?» онлайн

Дженнифер Фэй

Дженнифер Фэй

Может, все сначала?

Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

***

Пролог

Свидание снова не состоялось.

Леди Аннабель Ди Сальво хотелось рвать и метать, когда она вспомнила прошлую ночь.

Дочери герцога Галенсии нелегко найти приличного парня, которому она нравилась бы сама, а не ее титул. А ожидать, что кавалер смирится с ее чересчур рьяной охраной, было совсем нереально.

Они попытались было улизнуть на прогулку под звездами, но ее охранник немедленно их остановил. Кровь бросилась ей в лицо при воспоминании о вчерашней стычке между ее кавалером и несгибаемым охранником. Это было ужасно. Естественно, что о повторном свидании не могло быть и речи.

Глаза девушки защипало от навернувшихся слез разочарования. Она не могла больше так жить. Многие ее подруги собирались замуж, а она по-прежнему была одна, и без всякой перспективы найти парня, поскольку каждый ее шаг контролировался. Аннабель просто хотела жить нормальной жизнью, как было до убийства мамы.

Если бы мама была рядом, она непременно убедила бы отца, что он переусердствовал с охраной дочери. Она так скучала по маме! Отец практически никогда о ней не говорил. Сердце девушки ныло от боли.

После гибели матери ее стали охранять круглосуточно. Убийца так и не был найден. Аннабель понимала озабоченность отца тогда. Но сейчас, одиннадцать лет спустя, такой контроль за ее жизнью казался бессмысленным и унизительным.

Она могла бы насовсем перебраться на остров Миррачино, родину ее матери. Но король Миррачино – ее дядя. Значит, к ней и там приставят круглосуточную вооруженную охрану. Однако у Аннабель был план, который она хотела привести в действие.

– Берто, я готова! – окликнула она своего телохранителя.

Устрашающего вида великан немедленно поднялся на ноги. Они направились к двери.

– Не торопись, – раздался за ее спиной голос отца. – Почему ты так скоро решила ехать?

– Кое-что произошло, – уклончиво ответила она, глядя отцу прямо в глаза.

– Что это значит? – настойчиво спросил он.

– Это значит, что у меня есть дела на Миррачино. Тебе этого не понять! – раздраженно воскликнула она, снова вспомнив вчерашнюю ночь.

– Не понимаю, откуда такая враждебность, Аннабель. Это совсем на тебя не похоже.

– Может, это оттого, что мне уже двадцать четыре, а ты относишься ко мне, как к ребенку.

– Вовсе нет.

– Тогда почему отказываешься снять охрану? Они портят мне жизнь. Мамы давно нет. Угроза миновала, – запальчиво сказала она.

– Не тебе об этом судить. – Отец сурово нахмурился, постарев сразу лет на десять.

Аннабель начала терять терпение.

– Ты прав. Хотя мы с Люкой не раз просили объяснить нам, почему ты волнуешься за нашу безопасность. Но ты всегда отказывался.