Читать «Джон Френч - Ариман: Неизмененный (Ариман)» онлайн - страница 48

Джон Френч

— Извини, — осторожно произнесла она, стараясь говорить как можно спокойнее. — Я не хотела напугать тебя. Я… увидела свет. Подумала, что костер разожгли те, кого я ищу. Я сочла, что ты — это они. — Секунду Иобель глядела на мальчика. Что-то в его лице казалось смутно знакомым. — Это ведь не ты, верно? — медленно спросила она. — Если это так, я была бы признательна, если бы мы пропустили это… недопонимание.

Мальчик покачал головой и ткнул ножом в воздух.

— Тебя послали они, да? Я не пойду с тобой. Не хочу.

Иобель опустила голову. От хлынувшего в мышцы адреналина мальчишку трясло.

«Знакомое лицо, — подумала она, — знакомое лицо…» — Но все ощущалось не так, как раньше, и Иобель начала верить, что в этом царстве сна и памяти подобное отличие значит немало.

— Оставь меня! — выплюнул мальчик, но не стал приближаться.

— Извини, — снова сказала она и опустила руки. — Я пришла не за тобой.

Секунду мальчишка не шевелился. Иобель не сводила с него глаз — собранная, спокойная, терпеливая. Медленно, вдох за вдохом, кончик ножа опустился. Наконец он бросил на нее рассудительный взгляд и присел.

— Можно остаться у костра? — попросила она.

Мальчик молча кивнул. Он смотрел в огонь, нож исчез в складках одежды.

На Иобель накатило тепло, и постепенно она начала чувствовать, как проваливается в сон.

Она встряхнулась, широко открыв глаза. Сон, тепло, усталость… Что она делает? Ни одно из этих чувств не было реальным. У нее не было тела, не было кожи, чтобы ощущать тепло костра или боль усталости. Все это, как и она, как и небо, и песок с теплом, было подземным миром Ариманова разума. Ничто здесь не являлось настоящим и все возникло из-за него.

Откуда-то издалека слабый ветер снова донес шакалий вой.

Иобель внимательно посмотрела на мальчика. Он был худ, и морщины тревоги выглядели неуместно на столь юном лице. Сколько ему лет? Семь? Может, восемь?

— За кого ты меня принял? — спросила она.

Взор мальчика метнулся на нее, а затем назад на костер.

— За них, — ответил он. — Они хотят вернуть меня, но я не хочу. Я не сделал ничего плохого.

Он смотрел на огонь, и лоб его прочертили складки. Иобель собиралась задать следующий вопрос, когда он заговорил снова.

— А за кого ты приняла меня? — спросил он; его взгляд оказался не по-детски острым, расчетливым, оценивающим.

— Кое за кого, кого я однажды уже видела у костра, — сказала она.

— Друга?

Она почувствовала, как с ее губ сорвался смешок, прежде чем успела сдержаться.

— Врага, — произнесла она. — Очень старого врага.

— Тогда почему ты ищешь его?

Иобель пожала плечами.

— Потому что… потому что мне не нравятся вопросы, оставшиеся без ответов. — Она замолчала, почувствовав, как прикусила губу, а затем снова пожала плечами. — И потому что если я разыщу его, то смогу найти способ уничтожить. А также еще одного врага.

— Уничтожить… — осторожно сказал мальчик, — враги… Вряд ли ты хороший человек.

— Хороший? — Она едва не рассмеялась вновь. — Нет-нет, я не хороший человек.

Иобель метнула взгляд во тьму, услышав очередной шакалий вой, в этот раз ближе.