Читать «Очаровательное зло» онлайн - страница 14

Барбара Картленд

— Так вы все знаете? — удивился капитан Вести. — Да, она очень больна, более того, она умирает!

— Бедняжка, — сочувственно сказала Кейт. — Но, насколько мне известно, между ними никогда не было особо теплых чувств.

— И опять вы совершенно правы, Кейт, — подтвердил капитан. — Но все дело в том, что старый маркиз, который всегда недолюбливал сына, все свои деньги завещал жене, и теперь наш друг после смерти мачехи унаследует только титул и… ничего более.

— Но у маркизы нет собственных детей, — вслух размышляла Кейт. — После ее смерти состояние должно перейти к пасынку.

— Не обязательно! Она может завещать его кому угодно. Так вот, старая ведьма сказала, что оставит ему фамильное состояние лишь при условии, что он женится. Вот здесь-то вы и должны нам помочь.

— Она просто пытается его усмирить, — рассмеялась Кейт.

— Видимо. Маркиза заявила, что проклянет его, если он откажется выполнить ее волю.

Кейт на минуту задумалась, а затем, хитро глянув на капитана, спросила:

— А молодой маркиз по-прежнему мечтает об Алисе Сент-Хилайр?

Брови капитана взлетели вверх.

— Черт побери, Кейт! Есть ли в Англии что-нибудь такое, что не было бы вам известно?

— Милый мальчик, — вздохнув, ответила та, — мужчины имеют обыкновение болтать за стаканом виски. А все мужчины в моем салоне пьют. Это же ясно, как божий день.

— Понятно, — улыбнулся капитан. — Коли так, картина в общих чертах должна быть вам ясна. Маркиз поклялся, что, поскольку он не может жениться на Алисе Сент-Хилайр, то не женится ни на ком. Однако его мачеха, стоя уже одной ногой в могиле, приказала представить ей его жену. Подчеркиваю: не невесту, а жену! А поскольку он еще не женат, ему надлежит привести невесту и их обвенчают прямо в спальне умирающей маркизы.

— Такое недоверие оскорбительно.

— Да, и мой друг временами хочет послать свою вздорную мачеху ко всем чертям вместе с ее деньгами.

— Ну, это было бы величайшей глупостью, — заметила Кейт. — Деньги есть деньги, как бы они нам не доставались!

— Я сказал ему примерно то же самое.

— Но чем же я могу быть полезна маркизу?

— Вот с этим я и пришел. У нас есть одна идея, но реализовать ее мы сможем только с вашей помощью, — ответил капитан.

— Что за идея?

— Маркиз, в полном соответствии с приказом своей мачехи, обвенчается в ее спальне. Но священник будет не настоящим, а невесту ему предоставите вы.

Кейт даже рот открыла от удивления, а затем, запрокинув голову, хрипло расхохоталась.

— Черт возьми! У этого мальчика всегда припрятан туз в рукаве! — воскликнула она. — А мачеха не поймет, что это обман?

— Мы не дадим ей повода, — ответил капитан Вести. — На роль священника у нас уже есть подходящая кандидатура, но вот с невестой все обстоит сложнее.

— А ведь она, пожалуй, едва ли не самый главный персонаж предстоящей комедии.

— Девушка должна выглядеть достойно, иначе старая маркиза сразу обо всем догадается. Она должна производить впечатление прирожденной леди и быть соответственно одета.

— Слишком много требований, — заметила Кейт.

— Кроме вас, Кейт, нам не к кому обратиться. В вашем салоне лучшие девушки Лондона, и одна из них должна сыграть роль невесты.