Читать «Неторопливо, бережно, всецело» онлайн - страница 114

Тэмми Фолкнер

— Кто это? — интересуюсь я.

— Скорее всего, наша тётя, — пожимая плечами, отвечает Сет.

— Ты не знаешь?

Он качает головой.

— Раньше я её не видел.

Внешне она очень от них отличается. У этих детей тёмная кожа, и очевидно, что они родились от смешанного брака. Она же как белый хлеб, с волосами цвета льна, спадающими ниже плеч. И женщина, которую я видела на кровати, тоже наполовину белая.

— Знаю, — усмехается он. — Я тоже этого не понимаю.

Примерно через полчаса Мэт с женщиной выходят из палаты. Он находит меня глазами и начинает:

— Рейган. — Потом проводит рукой по лицу и почёсывает затылок. — Могу я попросить тебя об одолжении?

Я встаю и иду с ним по коридору.

— Кендра хочет, чтобы дети поехали домой. По крайней мере, девочки. Она бы предпочла, чтобы Сет остался, если, конечно, сам захочет. Их тётя собирается отвезти младших в их квартиру. Как думаешь, ты можешь поехать с ней и оставить мне свою машину, чтобы мне было на чём вернуться домой?

— А ты с нами не поедешь?

— Я останусь, — отвечает он. — До конца. Я обещал, — произносит он шёпотом. — Мне это необходимо.

Мои ключи всё ещё у него, так что я просто киваю.

— Мне остаться с детьми?

Женщина опускается на корточки перед девочками и ласково с ними разговаривает. Они встают, а она берёт их за руки и уточняет:

— Готовы?

— А я могу остаться? — спрашивает Сет, переводя взгляд с Мэта на свою тётю и обратно. Его голос внезапно стал хриплым, и я замечаю, как он прочищает горло, кашляя в кулак. Он хочет остаться. Хочет быть рядом с мамой.

— Конечно, — разрешает тётя и поворачивается к Мэту. — Привезёшь его домой? Когда всё закончится?

Мэт кивает и похлопывает Сета по плечу, а тот смотрит на него и моргает.

Вместе с девочками и их тётей я выхожу на улицу.

— Я Скайлар, — представляется она. — Но все зовут меня Скай.

— Рейган, — говорю я в ответ.

Она нажимает на брелок, чтобы открыть дверцы, и произносит:

— По пути сюда я купила детские кресла, но не знаю, что с ними делать.

Я помогаю ей их установить, и мы усаживаем детей на узкое заднее сиденье её спортивной машины. Она тяжело вздыхает и заводит её.

— Если хочешь остаться, я могу отвезти детей и присмотреть за ними, — предлагаю ей.

— Не нужно, спасибо, — твёрдо говорит она.

— Кендра твоя сестра? — интересуюсь я.

— Сводная, — отвечает она и издаёт гортанный звук. — До сегодняшнего дня мы ни разу не встречались.

Так какого хрена она делает здесь с детьми?

— У Кендры больше никого нет, — объясняет она. — Поэтому мне и позвонили. — Она фыркает. — Меня всю жизнь учили её ненавидеть, — она говорит тихо, чтобы слышала только я, но не девочки. — А теперь они хотят, чтобы я растила её детей. — Она показывает большим пальцем в сторону самой младшей. — Я даже подгузник никогда в жизни не меняла.

— Я могу поехать с вами.

Она качает головой.

— Полагаю, мне нужно самой научиться.

— Вы поедете к ним домой? — спрашиваю я.