Читать «Инженеры Кольца. Трон Кольца» онлайн - страница 98
Ларри Нивен
Мар Корссил изучала его голубыми глазами, большими, как очки. У нее были внушительные когти на пальцах и длинные, как у копытного, резцы, похожие на лезвия топора. Она что — грызун, охотящийся на хищников?
— Если вы сможете починить наши машины, — сказала она, — это будет хорошо. Что касается починки в других зданиях, это решит мой хозяин. Что нужно вам?
— Мне нужна информация. Доступ туда, где город хранит карты, хроники, сведения…
— Вы что, думаете, мы вот так и отпустим вас в Библиотеку? Если ваше утверждение насчет водосборников правда, то вы слишком ценное приобретение. Наш дом не богат, но мы можем покупать для вас информацию в Библиотеке, если вам нужно узнать что-то конкретно.
Луис все яснее понимал: летающий город был городом не больше, чем Греция времен Перикла — единым государством. Каждое здание существовало само по себе, и он попал не туда, куда хотел.
— А в каком здании находится Библиотека? — спросил он.
— Левее по ходу вращения края, конус вершиной вниз… К чему вам это?
Луис коснулся груди, поднялся и двинулся наружу навстречу ночи.
Мар Корссил выстрелила. Луис распластался на полу. На груди вспыхнуло пламя, он закричал, рывком стащил с себя ремни и откатился в сторону. Панель управления поясом горела дымным желтым пламенем с голубовато-белыми вспышками.
Фонарь-лазер Луис держал в руке, целясь в Мар Корссил, но Ночная Охотница, казалось, не замечала этого.
— Не заставляйте меня делать это снова, — сказала она. — Вы ранены?
Эти слова спасли ей жизнь, но Луис должен был что-то сжечь, чтобы сорвать зло.
— Положите оружие, или я разрежу вас пополам, — сказал он. — Вот так.
Луч лазера перечеркнул стул для казней, тот вспыхнул и развалился. Мар Корссил не двигалась.
— Я просто хотел мирно покинуть ваше здание, — продолжал Луис, — но вы заперли меня здесь. Теперь я войду внутрь, но при первой же возможности выйду. Положите оружие, или вы умрете.
Женский голос сверху произнес:
— Положите оружие, Мар Корссил.
Ночная Охотница повиновалась.
Другая женщина спустилась вниз. Она была выше и худощавее Луиса, с крошечным носом и почти невидимыми губами. Макушка ее была безволосой, однако густые белые локоны спускались из-за ушей и с затылка, рассыпаясь по спине. Луис подумал, что белые волосы — признак возраста. А эта женщина, видимо, его не боялась.
— Вы правите здесь? — спросил он.
— Я и мой законный супруг. Меня зовут Лалискарирлиар. А вы назвали себя Лувиву?
— Примерно так.
Она улыбнулась.
— Здесь есть глазок. Мар Корссил доложила о необычном происшествии в гараже, и я пришла посмотреть и послушать. Сожалею о вашем летающем устройстве. Во всем городе нет подобных.
— Вы отпустите меня, если я починю ваш водосборник? И еще мне нужен совет…
— Вы переоцениваете ваши возможности. Интересно, как вы намерены справиться с охранниками снаружи?
Луис почти смирился с тем, что, видимо, придется пробиваться с боем, но тем не менее попытался решить дело миром. Пол, похоже, был сделан из обычного литого камня, и Луис очертил лазерным лучом круг, и каменная плита — ярд в поперечнике — исчезла в ночи. Улыбка Лалискарирлиар увяла.