Читать «Эпическое крушение Джини Ло» онлайн - страница 2

Ф. Ц. Йи

Я больше их не увижу.

Прозвенел звонок. Что-то тяжелое пролетело мимо моей головы и упало на пол, я вскочила.

— Эй! — завопила я. — Меня могло убить… а?

Миссис Нанда, наш классный руководитель, стояла у своего стола и стучала свернутой газетой по нему, чтобы привлечь наше внимание, звучало как молоточек судьи. Ее круглое милое лицо было бодрее обычного.

— Класс, я хотела бы представить вам нового ученика, — сказала она. — Поприветствуйте Квентина Сана.

Черт возьми. Это был он.

2

— Приветствую, — сказал он, его акцент был сильным, но голос громким и четким. — Я прибыл.

Я старалась описать этого парня полиции. Они выпытывали детали, похоже, это было не первое групповое хулиганство в последнее время.

Но я не помогла офицерам Дэвису и Родригезу. Красивые глаза и улыбка не помогали в поиске. Я была слишком испугана, чтобы заметить что-то еще, так что я впервые смотрела на этого парня без вспышки адреналина.

Так что вкратце.

Во-первых, он был низким. Правда, низким для парня. Жаль, что я сначала заметила это, но он был не выше миссис Нанды.

Во-вторых, он был неплох физически. Я еще не видела, как кто-то мог встать после избиения, но он стоял здесь без синяков и ссадин. Я была рада и обеспокоена одновременно, видя это.

И третий пункт вылился сам собой. Он был… ого-го.

Ничего хорошего не могло быть из-за появления красивого одноклассника. Это было разрушительно. Опасно. Смертельно. У него были скулы и острый подбородок поп-звезды, но его густые брови и взлохмаченные волосы придавали ему естественную небрежность, какую не могли придать певцу никакие тонны макияжа.

— Ах, это конец, — пробормотала Юни. Не она одна охала при виде него.

— Откуда прибыли? — спросила миссис Нанда.

Квентин удивленно посмотрел на нее.

— Китай?

— Да, но откуда? — сказала миссис Нанда, пытаясь уточнить, ведь ее интересовали региональные различия. Она изучала все про фуцзяньский, тайшаньский и пекинский диалекты.

— Он пожал плечами.

— Из камней, — сказал он.

— Ты хотел сказать, из гор, милый? — сказала Рейчел Ли, хлопая ресницами с первой парты.

— Нет! Я не оговорился.

Класс рассмеялся над его английским, но технически он ошибок не допускал.

— Расскажите немного о себе, — сказала миссис Нанда.

Квентин выпятил грудь. На многих парнях в школе белая рубашка и черные брюки нашей формы выглядели как форма водителя лимузина. Но на нем они подчеркивали, что у него хорошие мышцы.

— Я величайший из своего вида, — сказал он. — В этом мире мне нет равных. Я известен в тысячах далеких земель, и все, кого я встречал, признавали меня королем!

Повисла тишина, а потом все рассмеялись.

— Ну… кхм… в этой школе все хорошо учатся, — сказала миссис Нанда как можно вежливее. — Уверен, что ты справишься?

Квентин разглядывал холодно класс. Для него двадцать два смеющихся ученика были простолюдинами, не понимающими важного послания.