Читать «Прощай, красавица» онлайн - страница 80
Реймонд Чандлер
– Я не высказывал замечаний, – ответил владелец кабинета.
– Замечания ждут, когда вы их выскажете, – сказал я. – Даже языки вывалили от нетерпения. Эта штука, – я легонько взмахнул дубинкой, – представляет собой увещеватель. Мне пришлось позаимствовать ее у одного человека.
– Прошу вас, немедленно отдайте ее мне, – сказал он с приятной улыбкой. Похожей на улыбку палача, пришедшего в камеру снять с тебя мерку для виселицы. Чуть дружелюбная, немного покровительственная и вместе с тем слегка настороженная, она могла бы понравиться, будь у тебя возможность пожить подольше.
Я сунул дубинку в ладонь его левой руки.
– Теперь, пожалуйста, пистолет, – мягко потребовал он. – Вы были очень плохи, мистер Марло. Пожалуй, я буду вынужден настоять, чтобы вы вернулись в постель.
Я пристально посмотрел на него.
– Я доктор Сондерборг, – сказал он, – и не намерен допускать никакого сумасбродства.
Перед ним на столе лежала дубинка. Улыбка его была жесткой, будто мороженая рыба. Длинные пальцы шевелились, словно умирающие бабочки.
– Пистолет, пожалуйста, – мягко повторил он. – Я настоятельно советую…
– Который час, надзиратель?
Он слегка опешил. Часы были у меня на руке, только у них давно кончился завод.
– Почти полночь. А что?
– Какой день?
– Уважаемый сэр… Воскресенье, разумеется.
Я оперся о стол и стал размышлять, держа пистолет так, чтобы доктор мог сделать попытку выхватить его.
– Это больше сорока восьми часов. Неудивительно, что у меня были галлюцинации. Кто привез меня сюда?
Он взглянул на меня, и его левая рука поползла к пистолету. Этот человек явно состоял в Обществе блуждающих рук. Девицы, наверное, бывали от него в восторге.
– Не злите меня, – жалобно протянул я. – Не вынуждайте забывать о прекрасных манерах и безупречном языке. Скажите только, как я сюда попал.
Мужество у него все-таки было. Он попытался схватить пистолет. Однако под его рукой пистолета не оказалось. Я откинулся назад и положил пистолет на колени.
Сондерборг покраснел, схватил бутылку, налил себе виски и торопливо выпил. Перевел дух и поежился. Вкус спиртного ему был неприятен. Как и всем наркоманам.
– Если уйдете отсюда, то будете немедленно арестованы, – резко сказал он. – Вас доставил сюда представитель правоохранительных органов…
– Правоохранительные органы не имеют такой юрисдикции.
Сондерборга это слегка покоробило. Его желтоватое лицо покривилось.
– Не молчите, выкладывайте, – сказал я – Кто привез меня сюда, как и почему? Сегодня я вне себя. Я хочу танцевать в морском прибое. Я слышу крики вестников смерти. Я никого не убивал целую неделю. Говорите же, доктор Фелл. Троньте струны древней виолы, пусть льется нежная музыка.