Читать «Поход на Царьград» онлайн - страница 291
Владимир Дмитриевич Афиногенов
180
Написание русы или россы в разных сочинениях Фотия отражает лишь особенности переводов, но не подлинника.
181
Римская (пли, точнее, Ромейская) держава — Византия. Византийцы называли себя ромеями, т.е. единственными наследниками прежней Римской империи.
182
«Эллинским учением» византийцы назвали язычество.
183
Согласно представлениям византийцев, народы, принявшие христианство, становились их союзниками («друзьями») и подданными византийских императоров.
184
Очевидное преувеличение Фотия. Последующие события показывают, что христианство вовсе не утвердилось у руссов.
185
Отрывки из «Хроники» Продолжателя Феофана печатаются по изданию: «Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей. СПб., 1992. С.84, 142—1437 Перевод Я.Н. Любарского.
186
187
188
Кикладские острова в Эгейском море.
189
190
191
Крещение болгар произошло в 864 или 865 году.
192
Речь идёт о библейском сказании о трёх отроках, вошедших в горящую печь по приказу царя Навуходоносора
193
Отрывки из «Повести временных лет» печатаются по изданию: Памятники литературы Древней Руси. XI—начало XII века. М., 1978. С.35—39. Перевод Д.С. Лихачёва.
194
Дата неверная. Император Михаил III вступил на престол в 842 году.
195
«Летописание греческое» — здесь: «Хроника Георгия Амартола», появившаяся на Руси в XI веке в русском переводе; именно из неё летописец позаимствовал рассказ о походе Руси на Царьград (см. в летописной статье под 866 годом).
196
Дата неверная. Крещение Болгарии произошло в 865 или 866 году.
197
Греческие источники позволяют точно датировать поход Руси на Царьград июнем 860 года (см. «Брюссельскую хронику»). С другой стороны, ряд историков допускает возможность нескольких походов Руси на Царьград и считает, что патриарх Фотий и русская летопись рассказывают о разных событиях (см. об этом в предисловии).
198
199
200
201
202
203
Отрывки из Никоновской летописи, посвященные князьям Аскольду и Диру, печатаются по изданию: Полное собрание русских летописей. Т.9. М., 1965. С.7—9, 13. Перевод А.Ю. Карпова.