Читать «Кукла госпожи Барк. Роман» онлайн - страница 152

Хаджи-Мурат Магометович Мугуев

Он закурил новую сигару спичка озарила его лицо. Расстояние до него было не более метра. Я ясно видел его характерное лицо с четким, словно вырубленным подбородком. Спичка еще горела, он швырнул ее левой рукой, и огонек, мигнув в воздухе, погас.

- Чудесная ночь, господа, - сказал он.

Кто-то подошел к окну. Присев на корточки, я еле держался на карнизе.

- Такие ночи продлятся еще с неделю. Потом появится луна и помешает вам посетить полковника! - продолжал Сайкс человеку, стоявшему возле него. - На этих днях он вылетает в Тифлис. Вы понимаете меня, господин Кожицин? - по-русски закончил он.

- Вполне! Я готов к визиту, - также по-русски ответил стоявший рядом человек.

- Превосходно. В первый раз вы посетили наших «друзей» в виде рабочего, во второй посетите, как говорят русские, в качестве ночного татя, - он рассмеялся. - А теперь закроем окно и продолжим нашу беседу.

Сайкс шумно захлопнул створки окна и наглухо затянул шторы. Тьма окутала меня. За садом смутно светили уличные фонари, где-то лаяла собака. Повиснув на руках, я спрыгнул вниз и осторожно пошел прежним путем. Спустя несколько минут я уже был на широкой улице, озаренной светом реклам.

Такси довезло меня до угла, отсюда я той же аллеей и через ту же калитку, не замеченный никем, вернулся домой.

Было больше одиннадцати часов. Я прошел к генералу и рассказал ему обо всем, услышанном мною.

О том, как спала эту ночь Зося, можно было понять с первого же взгляда. Она осунулась и производила впечатление человека, только что перенесшего болезнь.

- Что с вами, Зосенька? - нарочито весело спросил я, как только на звонок швейцара девушка спустилась в вестибюль.

- Здравствуйте, пан полковник, - приседая и в то же время напряженно вглядываясь в меня, сказала она.

- Здравствуйте, здравствуйте, красавица, я заехал справиться о здоровье госпожи Барк.

- Благодарю вас. Все благополучно, мадам просит вас навестить ее.

- Скажите моему шоферу, - обратился я к крутившемуся возле нас швейцару, - что он может возвращаться домой.

- Слушаюсь, ваше превосходительство! - засуетился швейцар, исчезая за дверью.

- Зосенька! - тихо шепнул я. - Все хорошо, кроме вашего вида.

Она быстро глянула на меня и, пропуская вперед, также тихо сказала:

- Да?

Я засмеялся, кивнул головой и так быстро взбежал по лестнице, что она едва догнала меня.

- Вероятно, вы хороший гимнаст? - спросила она, переводя дыхание.

- О да! Особенно же люблю бег и прыжки, это развивает легкие, - сказал я, видя, как порозовели щечки девушки.

Госпожа Барк все еще была бледна, а темные, чуть намечавшиеся круги под глазами говорили о том, что бедная женщина тяжело переносит серьезные приступы сердечной болезни.

Я участливо спросил о ее здоровье, в душе восторгаясь ее искусным гримом и еще более искусной игрой.

- Ах, дорогой друг, вы позволите мне называть вас так? - слабо и томно спросила она.