Читать «Кукла госпожи Барк. Роман» онлайн - страница 109

Хаджи-Мурат Магометович Мугуев

Поезд поднимался над ущельями. Скалы и кручи мелькали за стеклами окон. Крутые отроги гор уступили место утесам.

- Скоро пойдут тоннели, - сказал майор, - видите, все чаще встречаются патрули.

- А много ли тоннелей?

- Более двухсот, общей длиной в восемьдесят три километра.

- О-о, тут действительно есть что охранять!..

- И что взрывать! - добавил Крошкин. - Этот Фирузкухский тоннель самый длинный из всех. В нем три километра длины, но знаменит он не только длиной, но и тем, что его уже в третий раз пытаются взорвать. Первый и второй раз германо-иранские, а теперь и… - майор сделал рукою жест, - и еще кое-какие фашисты. Я уверен, товарищ полковник, что лица, которых задержала наша охрана, в основном будут персы из «Меллиюне Иран».

- Ничего! Мы разберемся… - сказал я.

На одной из станций во время пятиминутной остановки поезда на дебаркадере нам повстречался летчик-американец, который вчера вечером так «мило» беседовал с англичанами.

Теперь он был трезв, приветлив и по-воински подтянут.

Завидя меня, он подошел, отдавая честь.

- Разрешите представиться. Капитан военно-воздушных сил Лирайт. Прошу извинить, полковник, вчера я немного пошумел в вашем присутствии, но терпеть не могу лицемеров, к тому же перехватил смеси из виски, джина и персидского вина.

- Пустяки! Как себя чувствуете, капитан? Куда держите путь? - пожимая ему руку, спросил я.

- В Бендер-Шах. Я сопровождаю авиагрузы, идущие в этом поезде в адрес Советов. Моторы, запасные части и прочее, - ответил летчик. - Совершаю уже в третий раз такую поездку.

- Бывали вы когда-нибудь в России?

- Нет, не приходилось, но очень хотелось бы побывать. Во всяком случае я питаю уважение к вашей великой стране… Этому меня научили дела и достижения таких людей, как ваши Чкалов, Громов, Водопьянов и Байдуков.

- В Америке тоже много прекрасных авиаторов. Нам знакомы имена Бэрда…

Лицо американца просветлело.

- Мне приятно это слышать, сэр. Ведь вы не летчик, но, оказывается, хорошо знаете наших храбрых парней. Очень сожалею, что вчера я не выпил за ваше - здоровье.

Я засмеялся.

- Упущение это невелико и легко поправимо.

- Совершенно верно, господин полковник. После того, как грузы будут сданы и я закончу свои официальные обязанности, непременно разыщу вас в Бендере, - сказал американец.

- О! Это похвальная черточка! Не часто встречаешь людей, так строго и серьезно относящихся к своим обязанностям.

Американец помолчал, затем, сняв о головы пилотку, показал на огромный шрам, шедший через его голову.

- Видите, сэр. Мне надо было получить на всю жизнь вот это напоминание для того, чтобы стать образцовым солдатом, - он надел набекрень пилотку. - Это я получил в воздушном бою на Гавайях, когда в пьяном виде поднялся в воздух и меня легко сбил какой-то японец. Теперь уже я не поднимаюсь в небо, а сопровождаю военные грузы на земле и только хожу по аэродромам.

Перс в белой рубашке и защитных штанах прозвонил в колокол.

- Не прощаюсь, сэр. Мне приятно будет навестить вас, с вашего разрешения, - сказал американец, и мы разошлись по своим вагонам.