Читать «Кукла госпожи Барк. Роман» онлайн - страница 100

Хаджи-Мурат Магометович Мугуев

Она судорожно искала что-то в сумочке. Найдя скомканную бумажку, бросила ее мне в лицо. Ничего не понимая, я поднял листок и медленно прочел:

«Уведомление панне Софье-Ядвиге Кружельник.

Уважаемая панна Зося! По предсмертной просьбе вашего дорогого брата Яна и по великой клятве исполнить его последнюю предсмертную просьбу, я решаюсь написать вам это тяжелое письмо. Крепитесь, дорогая панна! Ваш любимый брат Ян, а мой дорогой друг умер мученической смертью 23-го сего июля, расстрелянный большевистским полковником только за то, что Ян, как истинный сын польского народа, не хотел идти против своей родины и религии. Он сказал, что для него Польша дороже, чем Россия, и что колхозы противоречат принципам католической церкви и никогда не создадутся на польской земле. Этого было достаточно, чтобы мужественного солдата Яна 23-го числа в 8 часов утра расстреляли перед строем обезоруженных польских солдат… Пишу, чтобы вы знали имя палача вашего брата, убил его полковник Александр Петрович Дигорский. Он собственноручно застрелил Яна из пистолета, сказав с усмешкою остальным арестованным польским патриотам: «То же будет и с вами, лайдаки, пся крев». Так как я был самым близким Яну человеком, то и спешу исполнить его просьбу - сообщить вам о его последних часах жизни. Я сидел вместе с ним в тюрьме, он много говорил о вас, вспоминал детство, Варшаву… Я лично сейчас пока на свободе, но думаю, что всем польским патриотам будет худо. Посылаю это письмо через верные руки, которые обязательно найдут вас. Не плачьте…

Юльский».

Я рассмеялся.

- Вы смеетесь, изверг!.. - заплакала Зося.

- Успокойтесь, девочка! Я знаю кто, зачем и для чего писал эту фальшивку, и даже знаю, кто передал ее вам. Дешевая провокация, на которую попались вы, Зося.

- Фальшивку? - негодующе закричала она.

- Конечно! Я сейчас докажу это. Только минуточку спокойствия, - и, достав из кармана гимнастерки свою записную книжку, я заглянул в нее, будто бы ища что-то, на самом же деле я с мучительным усилием напрягал память, чтобы вспомнить подробнее о Яне Кружельнике, о котором уже дважды писал Аркатов. Передо мною, как на бумаге, всплыло все то, что сообщал капитан:

- …Рядовой Ян Кружельник из дивизии имени Тадеуша Костюшко, - медленно проговорил я, будто бы читая. Девушка схватилась за сердце и побелела. - Шофер-механик дивизионной автобазы…

- То есть… то есть правда… - мешая и польские, и английские слова, заговорила она. - Янусь действительно учился шоферскому делу…

- …Уроженец города Варшавы, улица… - я сделал вид, будто не разбираю написанного и, поднеся к глазам книжку, глянул на Зосю.

- …улица Яна Собесского, дом двадцать девять, - побелевшими губами подсказала она.

- Точно! Адрес правильный, - сказал я и, закрыв книжку, положил ее обратно в карман.

- Ну! - с отчаянием закричала она.

- Что, ну? Все в порядке!

- Еще глумитесь!.. Теперь я окончательно убеждена, что вы убили…

- Спокойствие, Зосенька. Вы убеждены, что это письмо не фальшивка и что я убил вашего брата?

- Да, да, да! - страстно и убежденно сказала она. - Вы, именно вы убили его.