Читать «Романтическое плавание» онлайн - страница 68

Барбара Картленд

Вейн с тревогой поглядывал то на одного, то на другого. Он не отличался особой проницательностью и не знал, как себя вести в подобной ситуации.

— Лекси, — шепнул он подруге, когда маркиз заговорил с подоспевшим официантом. — Тебе не кажется, что этот парень, Малкольм, злится, что я с вами?

— Что за выдумки! Говорю же, он мне как брат!

Маркиз, который в этот момент давал указания официанту, как ни прислушивался, услышал только «он мне как брат!».

Последние сомнения рассеялись.

Вейна она любит и любила все это время!

Одобрить ее выбор маркиз не мог. Ему Вейн Фримен казался эдаким взрослым ребенком. Зато у него было лицо греческого бога, а Лексии, возможно, большего и не нужно.

Правил вежливости никто не отменял, поэтому он обратился к сопернику:

— Как долго вы планируете оставаться на борту, мистер Фримен?

— Называйте меня Вейн. Все мои друзья так делают.

— Вот как?

— Цель моей поездки — Афины. Там будет торжественный прием — с ужином и балом.

— Мы тоже сможем пойти, — подхватила Лексия. — Вейн говорит, для пассажиров «Мейбла» оставили билеты.

— Как мило… Прием по какому-то особому случаю?

— На каком-то из островов во время раскопок нашли что-то очень ценное, — продолжал рассказывать Вейн. — Так что съедутся археологи, коллекционеры, историки.

— Вы тоже исследователь древностей? — последовал со стороны маркиза любезный вопрос.

— Я? Нет. У меня… м-м-м… У меня другая причина там быть.

Он покосился на Лексию, и она правильно истолковала этот взгляд: «Ты же не подведешь меня?», в то время как маркиз подумал нечто другое.

За ужином они почти не говорили, а когда перешли в бальный зал, Вейн тут же пригласил Лексию на танец — лишь бы скрыться с глаз раздраженного маркиза.

— Суровый парень этот твой Малкольм, — сказал он, кружа девушку в танце.

— Сегодня он просто не в настроении.

— Может, ему кажется, что между нами что-то есть, и он ревнует?

Сердце Лексии забилось быстрее, словно предупреждая, что в эту тему лучше не углубляться.

Нет, не может быть, чтобы Фрэнк ее ревновал! Это было бы слишком замечательно!

Нужно как можно скорее это выяснить!

— Вейн, давай посидим немного, — предложила она.

Они вернулись к своему столику, но маркиза и след простыл. Официант сообщил, что мистер Малкольм удалился, попросив от его имени пожелать своим спутникам спокойной ночи.

Глава 10

Проснувшись, Лексия увидела, что пароход уже стоит в порту. Впереди расстилалась прекрасная панорама Афин. А вдалеке угадывались колонны античного Парфенона.

Корабельный казначей уже получил билеты на сегодняшний раут, и маркиз настоял на том, чтобы самому купить три билета, поскольку мистер Фримен — он упорно именовал молодого американца именно так — их гость.

Лучшего «прикрытия» нечего было желать, поэтому Лексия не стала вмешиваться. Если бы только маркиз перестал вести себя с ней так, словно она в чем-то провинилась…

Про себя девушка снова именовала его «маркизом». Назвать этого холодного, надменного мужчину Фрэнком у нее просто язык не поворачивался.